current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Prsten na sto [Hungarian translation]
Prsten na sto [Hungarian translation]
turnover time:2024-07-04 20:12:47
Prsten na sto [Hungarian translation]

Itt vagy ma éjjel, de lélekben máshol jársz,

hideg vagy és néma, akár egy keret nélküli kép.

Mondj valamit, mielőtt a gyertya kialszik,

mondd el mi történt velünk.

Itt vagy ma éjjel, de elrejted a pillantásod a kezeddel,

s én megértem, hogy többé nem vagyunk egy pár,

megértem, hogy elvesztettelek egyetlenem.

Csak egy szót mondj, mielőtt a szívem felég,

mondd, hogy gyűlölsz, mert máshogy nem bírom ki.

Lassan távolodj el tőlem,

hagyd hogy az ajkaink megremegjenek, legalább ezt engedd.

És mintha sosem akarnád és sosem akartad volna,

hidegen tedd le a gyűrűt az asztalra.

Fújd el a gyertyát, nem akarom hogy égjen,

érezni akarom a mosolyodat a sötétben.

Legalább hazudd azt, hogy így jó neked,

ha sírni kezdesz, olyat teszek, mit megbánok majd.

Itt vagy ma éjjel, de elrejted a pillantásod a kezeddel,

s én megértem, hogy többé nem vagyunk egy pár,

megértem, hogy elvesztettelek egyetlenem.

Csak egy szót mondj, mielőtt a szívem felég,

mondd, hogy gyűlölsz, mert máshogy nem bírom ki.

Lassan távolodj el tőlem,

hagyd hogy az ajkaink megremegjenek, legalább ezt engedd.

És mintha sosem akarnád és sosem akartad volna,

hidegen tedd le a gyűrűt az asztalra.

Fújd el a gyertyát, nem akarom hogy égjen,

érezni akarom a mosolyodat a sötétben.

Legalább hazudd azt, hogy így jó neked,

ha sírni kezdesz, olyat teszek, mit megbánok majd.

Lassan távolodj el tőlem,

hagyd hogy az ajkaink megremegjenek, legalább ezt engedd.

És mintha sosem akarnád és sosem akartad volna,

hidegen tedd le a gyűrűt az asztalra.

Fújd el a gyertyát, nem akarom hogy égjen,

érezni akarom a mosolyodat a sötétben.

Legalább hazudd azt, hogy így jó neked,

ha sírni kezdesz, olyat teszek, mit megbánok majd.

(Lassan távolodj el tőlem,

hagyd hogy az ajkaink megremegjenek, legalább ezt engedd.)

És mintha sosem akarnád és sosem akartad volna,

hidegen tedd le a gyűrűt az asztalra.

Fújd el a gyertyát, nem akarom hogy égjen,

érezni akarom a mosolyodat a sötétben.

Legalább hazudd azt, hogy így jó neked,

ha sírni kezdesz, olyat teszek, mit megbánok majd.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sergej Ćetković
  • country:Montenegro
  • Languages:Montenegrin, Serbian, English
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.sergejcetkovic.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sergej_%C4%86etkovi%C4%87
Sergej Ćetković
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved