.
是的,是的,是的,是的,是的
是的,這是腦袋裡的一片沙漠
我用感覺代替零星銅板
我的心轉變成金錢紙幣
是的,是的,是的,是的,是的
天意,天意,這是天意1
願上帝赦免我們的污穢
因為我們缺乏理解
關於男人和他婊子的比賽
是的,是的,是的,是的,是的
我對天發誓,我是認真的,我是認真的2
我想伸出援手
但這些野蠻人會阻斷我
會把它歸咎於飢餓
是的,是的,是的,是的,是的
一個偏執的願景
烏鴉取代了公雞的叫聲
一句“我愛你” 被切斷丟入氨水危險刺激之中
或者我會像 Manu Le Coq 3一樣結束
是的,是的,是的,是的,是的,媽呀4
我認為沒有人會無怨無悔
我們,和 Edith Piaf 5是完全相反的
腦子一頭熱,心情盪到谷底
是的,是的,是的,是的,是的
從活著,到死亡 6
時間過得比昨天快
太陽將落在山谷中
滿月之夜釀造啤酒7
是的,是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的,是的
.
我愛你
是的,是的,是的,是的,是的
竭盡瘋狂
是的,是的,是的,是的,是的
熱情如火
是的,是的,是的,是的,是的
危險刺激
是的,是的,是的,是的,是的
我愛你(是)
是的,是的,是的,是的,是的
竭盡瘋狂
是的,是的,是的,是的,是的
熱情如火
是的,是的,是的,是的,是的
危險刺激
.
我的生命,我的生命
為什麼這朵小花會褪色?
它一直離叢林相當遠
然而美麗的叢林抓住了它
我的生命,我的生命
為什麼你失去那樣的靈魂?
這個世界很壞,且我經歷過它
在黑暗中,但是我看到了他們
我看到他們,我的生命
但我只專注在我的家人
我賺了百萬,我已經安定下來了
但必須為我們所做的付出代價 8
我的生命,我的生命
在我家裡,愛你,然後忘記了你
在我家裡,受傷流血,然後長大了
在我們家裡,尊重,是的,離開了 9
我的生命,我的生命
變成某個人為了生存
因為沒有人邀請我們
所以我們都搞砸了
所有都搞砸了,我的生活
我認為這個故事會很簡短
就像我生命中的最後一句話
我會離去到天上,我會說“沒關係”
我的生命,我的生命
我讓自己高高在上,我會做得與眾不同
讓天使傷心,魔鬼瘋狂 10
為什麼你能隨意地說“我愛你”?
爪子下的快樂動物11
我耐心著磨為了讓自己感覺還活著
請給我一些時間,我會反擊12
同時,明天讓我喝醉
.
我愛你
是的,是的,是的,是的,是的
竭盡瘋狂
是的,是的,是的,是的,是的
熱情如火
是的,是的,是的,是的,是的
危險刺激
是的,是的,是的,是的,是的
我愛你(是)
是的,是的,是的,是的,是的
竭盡瘋狂
是的,是的,是的,是的,是的
熱情如火
是的,是的,是的,是的,是的
危險刺激
.
我愛死你
竭盡瘋狂
熱情如火
危險刺激
1. (1) shā'allāh(阿拉伯語),表達“上帝願意”或“如果上帝願意”的阿拉伯語,用來指人們希望將來會發生的事件。 它表達了一種信念,即除非上帝願意並且他的意志取代所有人的意志,否則什麼都不會發生。https://en.wikipedia.org/wiki/Inshallah(2) 法文解釋: Si Dieu le veut; Si Dieu le permet. 2. (1) An Arabic word that means "I swear to God." or I swear to Allah. (2) (slang) wow (an expression of surprise); (slang, Tunisian) I'm serious 3. Manu The Cock 法國知名饒舌歌手 http://www.greenroom.fr/115251-apres-jul-et-niska-pnl-pourquoi-la-cite-d... 4. Yemma: (1) (From Wikipedia) Yemma can refer to: Yem people; Yama; Mother in Berber languages; Yemma, the former village where presently Yavne'el is. (2) One who possesses an uncontrollable urge to defecate while intoxicated 一個人在醉酒時擁有無法控制的排便衝動行為 https://www.urbandictionary.com/define.php?term=yemma 5. Edith Piaf (艾迪特·皮雅芙 或 伊迪丝·琵雅芙) 是法國最著名也是最受愛戴的女歌手之一。 有許多成名曲. 其中一首"I don't regret anything" (我不後悔任何事情)”. 然這個主唱Ademo(阿德莫) 不以為然, 相反地他認為沒有人會無怨無悔, 到處充滿了遺憾 6. La Muerta 位於瑪雅考古遺址附近。這個名字來源已不可考, 但意思是“西班牙語中的死者(女人或事物)” https://en.wikipedia.org/wiki/La_Muerta 7. lit. "月亮會釋放出一杯啤酒"。 這句話在法國應該有典故, 如同這個網頁啤酒的介紹"在滿月之夜釀造的唯一修道院啤酒,這10%的金發女郎(啤酒) 具有優良的香氣和複雜的果香。" https://biere-shop.fr/produit/biere-belge-paix-dieu-blonde/ 8. lit. "我們必須回報我們所做的" 9. tirer (verb): (1) to draw, drag, pull; (2) to shoot; (3) to draw (conclusions), to consider (consequences); (4) to leave a place 10. 這句話就像中文俚語 "爸媽不疼, 姥姥不愛" 11. 這句話形容像是虎爪下的動物或貓爪下的老鼠, 快落入虎口了還不自知, 有著自以為是的快樂 12. 這裡的 biff 可解釋為一擊, 或牛排; 我想整句話可為我將會反它一擊, 或我將會做出牛排 (可能做大事賺大錢的意思) https://en.wiktionary.org/wiki/biff