current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [German translation]
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [German translation]
turnover time:2024-11-23 06:00:14
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [German translation]

Στο παραθύρι πρόβαλε

λίγο να σε δω, καλέ,

πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι,

κάνε μου το χατήρι.

Στο παραθύρι πρόβαλε

να σου πω πως σ' αγαπώ,

της ζωής μου άγγελε.

Του παραθυριού τη γρίλια

άνοιξε για να σκάσουν απ' τη ζήλια.

Στο παραθύρι πρόβαλε

για το πείσμα των γειτόνων

και να πάψω να χω πόνο.

Να σου πω πως σ' αγαπώ,

της ζωής μου άγγελε.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
  • country:Greece
  • Languages:Greek (Pontic), Greek, Transliteration
  • Genre:Folk
  • Official site:https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved