current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Минус 40 [Minus 40] [Transliteration]
Минус 40 [Minus 40] [Transliteration]
turnover time:2024-11-15 16:24:18
Минус 40 [Minus 40] [Transliteration]

Kto-to svetit na moj put'

So svech sil nam tam orut

V golosach bylo tak mnogo trevog

Govorili mne tam, ya samodur, hey

Ja tak i podumal, ja navernoe ne prav

No rebjata posčitali, ja poterjannyj klad

Ja celyj god prjatal svoj lik

Ja povidal mir, s posteli ne vstav

Ja by ne chotel znat', kogda pridët den'

Gde budet konec, i to, pritom, mne

Ja ne ponimaju čto prigoditcja bol'še

Dobryj nrav ili pistolet?

Tut nepobedimych net nigde, net

Tut nepobedimych net nigde, ja proboval sam

Smotri, moj drug

Tut nepobedimych net nigde

Ja nepobedimych ne vidal, nikogda, ne vydumyval sam

I kogda-to my letali tol'ko c dula otca

Lučše ne sudi menja do dnja, kogda točno v golove moej propadut golosa

Pozabudu den', kogda stal pustym

Tak vse-taki šikarno ponimat' ne vse

S devjati, navernoe, ja napugannyj rebënok

O kotorom govorjat: "Čto on, bljadj, nesët?"

No ja videl eto, govoril s nim prjam tut

I ja dumaju tak, čtoby dali mne šans

Dumaju tak, čtoby dali mne šans

Kogda ponimaju — mne ne s kem bez̆at'

Tut nepobedimych net nigde, net

Tut nepobedimych net nigde, ja proboval sam

Smotri, moj drug

Tut nepobedimych net nigde

Tut nepobedimych net nigde, net

Tut nepobedimych net nigde, ja proboval sam

Smotri, moj drug

Tut nepobedimych net nigde

Čej-to ston

Čej-to ston v ušach

Ja risknu ubez̆at'

Bez̆at', bez̆at'

Risknu

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by