current location : Lyricf.com
/
Songs
/
2 Minutes To Midnight [Portuguese translation]
2 Minutes To Midnight [Portuguese translation]
turnover time:2024-11-08 15:36:01
2 Minutes To Midnight [Portuguese translation]

Matar pelo lucro ou atirar para mutilar

Mas nós não precisamos de um motivo

O Ganso Dourado está solto

E nunca fora de estação

O orgulho escurecido continua queimando internamente

Essa casca de traição sangrenta

Aqui está minha arma para um pouco de diversão

Pelo amor dos mortos-vivos

A cria do assassino ou a semente do demônio

O glamour, a fortuna, o sofrimento

Vá para a guerra de novo, o sangue é a mancha da liberdade

Nunca mais reze pela minha alma

2 minutos para a meia-noite,

As mãos que amedrontam a desgraça

2 minutos para a meia-noite,

Para matar o não-nascido no útero.

Os cegos gritam: "deixam as criaturas saírem"

Nós mostraremos aos incrédulos

Os gritos de napalm de tochas humanas

Num banquete em horário nobre ao estilo Belsen

Enquanto os motivos pela matança cortam suas carnes

e lambem o molho

Nós alimentamos as mandíbulas da máquina de guerra

E a alimentamos com nossos bebês

A cria do assassino ou a semente do demônio

O glamour, a fortuna, o sofrimento

Vá para a guerra de novo, o sangue é a mancha da liberdade

Nunca mais reze pela minha alma

2 minutos para a meia-noite,

As mãos que amedrontam a desgraça

2 minutos para a meia-noite,

Para matar o não-nascido no útero.

Os sacos de corpos e pedaços de crianças partidas

ao meio

E os cérebros congelados dos que sobraram

Para apontar o dedo bem em você

Enquanto os loucos brincam com palavras

E nos fazem dançar a sua música

Na melodia de milhões de famintos

Para produzir um tipo melhor de arma

A cria do assassino ou a semente do demônio

O glamour, a fortuna, o sofrimento

Vá para a guerra de novo, o sangue é a mancha da liberdade

Nunca mais reze pela minha alma

2 minutos para a meia-noite

As mãos que amedrontam a desgraça

2 minutos para a meia-noite

Para matar o não-nascido no útero.

Meia-noite... Meia-noite... Meia-noite... É a noite inteira.

Meia-noite... Meia-noite... Meia-noite... É a noite inteira.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by