current location : Lyricf.com
/
Songs
/
1990 [English translation]
1990 [English translation]
turnover time:2024-11-08 00:57:44
1990 [English translation]

Darararirararara

Darararirararara

Darararirarararararira

Dararirarararara

She wants to get lost

Her, with a rag heart  (yes)

She says: "Tear it up and set me on fire"

This love is tearing itself apart, yes

As if loving each other means owning you

Or having

Or being obsessed with you

Means dying with me in a convertible

Sweet sofas

Hotel rooms

Darararirararara

Darararirararara

Darararirarararararira

Dararirarararara

Darararirarararararara

Darararirarararararara

Darararirarararararara

Darararirarirarira

Don't call it love, don't call it betrayal

Don't call it passion, don't even call it sex

Don't call it disappointment, but don't call it sentiment

Don't call me love, I won't call you back, I promise

I don't call it confusion, don't you call it suspicion

I won't call it oppresion, don't you call it contempt

Don't call it hesitation, I won't call it spite

I won't call it resentment, but don't call it failure

Darararirararara

Darararirararara

Darararirarararararira

Dararirarararara

Darararirarararararara

Darararirarararararara

Darararirarararararara

Darararirarirarira

I won't, I won't, I won't

I won't, I won't

I won't say that I'll die, no

For her, I won't

For her, I won't

I won't say that I'll die, no

Darararirarararararara

Darararirarararararara

That I'll die

Darararirarararararara

Darararirarirarira

Yes, it's just a poem for you

You don't know anything about me

The hell that's inside me

There's no love, there's no end, you're not there

Then there's only what I want for you

Nananananinanana

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by