current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Старый Крым [1933] [Polish translation]
Старый Крым [1933] [Polish translation]
turnover time:2025-04-20 05:40:00
Старый Крым [1933] [Polish translation]

Холодная весна. Голодный Старый Крым,

Как был при Врангеле - такой же виноватый.

Овчарки на дворах, на рубищах заплаты,

Такой же серенький, кусающийся дым.

Все так же хороша рассеянная даль,

Деревья, почками набухшие на малость,

Стоят как пришлые, и вызывает жалость

Bчерашней глупостью украшенный миндаль.

Природа своего не узнает лица,

А тени страшные - Украины, Кубани...

Как в туфлях войлочных голодные крестьяне

Калитку стерегут, не трогая кольца.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Osip Mandelshtam
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Osip_Mandelstam
Osip Mandelshtam
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved