男:
假煙假酒假朋友 假朋友
假情假意你假溫柔
把我哄到你家去1
半夜三更你趕我走2
女:
不是我想趕你走 趕你走
老公看見就動手
你又小來他又大
打你就像打條狗
男:
既然我敢來你家 來你家
你老公我不怕他
還不等他先動手3
我就幹他那幾嘴巴
女:
我看你是有點傻 有點傻
背4鼓上門是討打5
我家老公很厲害
朝你大胯捏一把6
(間奏)
男:
你也不要把我嫌 把我嫌
我學7武術有好幾年
你家老公會劈磚8
小哥會打那太極拳9
女:
老公他是小混混 小混混
會用刀槍和10劍棍
三下兩下打倒你
好好收拾你一頓
男:
單對單來獨打獨 獨打獨啊
我才動手3他就哭
左手揪起他頭髮
右腳11踢他肋12巴骨啊
女:
你敢和我老公幹 老公幹
我在旁邊當裁判
哪個打贏跟哪個
打輸那個提尿13罐1415
1. 雲南方言,音發“ke”2. 雲南方言,音發“ziou”3. a. b. 雲南方言,音發“shio”4. 雲南方言,音發“bai”5. 引申自歇後語“背鼓上門——找打”。
鼓是一種錘擊樂器,是被捶打的。所以揹着鼓上門,是找捶的意思,也就是討打的含義。(摘自https://zhidao.baidu.com/question/1435969945700177899.html)6. 指攻擊襠部的要害處7. 雲南方言,音發“xio”8. 雲南方言,音發“zuan”9. 雲南方言,音發“qian”10. 雲南方言,音發“huo”11. 雲南方言,音發“jio”12. 雲南方言,音發“le”13. 讀作sui,sui是名詞“尿”在古漢語(俚語)中的讀音,現在某些地方方言裏還有,尤其以河北中南部最明顯。詳見https://zhidao.baidu.com/question/589129278.html ,https://m.douban.com/group/topic/203569013/ ,https://baike.baidu.com/item/%E5%B0%BF/2448886714. MV中的字幕是“灌”,疑似錯別字15. 一種迷信說法:尿桶爲陰物,男人頂天立地,出門掙錢養家,區區一個尿桶也要男人來倒,顯得家裏的女人很嬌氣,不賢惠,不知道心疼自己的男人的形象。
此處“提尿罐”的意思是打輸的男人會喪失一家之主的地位。