current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ich bin vrô, sît uns die tage [German translation]
Ich bin vrô, sît uns die tage [German translation]
turnover time:2024-11-26 13:07:03
Ich bin vrô, sît uns die tage [German translation]

1.

"Ich bin vrô, sît uns die tage

liehtent unde werdent lanc",

sô sprach ein vrowe al sunder clage

vrîlîch und ân al getwanc.

"Des segg ich mînen glücke danc

daz ich ein sulhe herze trage,

daz ich dur heinen boesen tranc

an mîner blîschaft nie mê verzage.

2.

Hie hete wîlent zeiner stunde

vil gedienet och ein man,

sô daz ich nu wol guotes gunde;

des ich ime nu niene gan,

Sît dat hê den muot gewan,

dat hê nu eischen begunde,

dat ich im baz entseggen kan,

danne hê'z an mir gewerben kunde.

3.

Ez kam von tumbes herzen râte,

ez sal ze tumpheit och ergân.

ich warnite in alze spâte,

daz hê hete missetân.

Wie mohte ich dat vür guot entstân,

dat hê mich dorpelîche baete,

dat hê muoste al umbevân?

4.

Ich wânde, dat hê hovesch waere,

des was ime ich von herzen holt.

daz segg ich ûch wol offenbaere:

des ist hê gar âne schult.

Des trage ich mir ein guot gedolt

-mir ist schade vil unmaere-

hê iesch an mir ze rîchen solt,

des ich vil wol an ime enbaere.

5.

Hê iesch an mich te lôse minnen,

dî ne vant hê an mir niht.

dat quam von sînen kranken sinnen,

wan ez ime sîn tumpheit riet.

Waz obe ime ein schade dar an geschît?

des bringe ich in vil wel inne,

dat hê sîn spil ze unreht ersiht:

daz herze brichet, êr hê't gewinne."

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Heinrich von Veldeke
  • country:Belgium
  • Languages:German (Middle High German)
  • Genre:Poetry
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Heinrich_von_Veldeke
Heinrich von Veldeke
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved