current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Donna [English translation]
Donna [English translation]
turnover time:2024-11-25 20:23:41
Donna [English translation]

She is 15 years old and is going to high school 1

Everyday she takes the same route

Donna keeps a low profile in the neighborhood2

Stays in the background, she's just the little sister of her big brothers

On the "Sunday" page of her appointment book

There are a few words from friends or some poems in which she believes in

She's just a child, in spite of her appearance

Alone in her room, she dreams again of her "Prince Charming"

Refrain:

Donna, you must not grow up too fast

Don't think that you are alone and feeling empty

Donna, the dreams that are yours were also mine

This refrain is for all the Donnas, for all the Donnas...

She watches all the videos on television

The mirror that tells us who we look like

Very quickly her modesty becomes a complex

All the questions about her life leave her too perplexed

And she thinks about the one that she loves

She feels that, privately, there is a problem

And she sees all around her, sex that's so commonplace

They say, like the "bac" 3 it's just a stage to pass through

Refrain:

And then she passes the block like usual

The guys hanging out along the wall might change her attitude

Donna hurries by but not fast enough not to hear them say

"Donna is just a ... she was ... by a thug" 4

Her feelings no longer matter

The city kills her childish dreams, kills her childish dreams

Refrain:

1. In France students attend "collège" (not to be confused with the American use of the word "college") from 11-15 years old, then attend "lycée" from 15-18 years old. https://en.wikipedia.org/wiki/Secondary_education_in_France2. "Cité" should not be translated "city," but more likely refers to what someone in the US would call a "housing project"3. Baccalauréat - the exam all French students must pass before graduation. https://en.wikipedia.org/wiki/Baccalaur%C3%A9at ... 4. While the lyrics here are somewhat unclear, it is apparent that Donna has suffered at least a verbal assault from these guys. The singer (Wallen) self-censors some really bad words

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Wallen
  • country:France
  • Languages:French, Kabyle
  • Genre:R&B/Soul
  • Official site:http://www.wallen-lesite.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Wallen
Wallen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved