current location : Lyricf.com
/
Songs
/
No te vayas nunca compañera [German translation]
No te vayas nunca compañera [German translation]
turnover time:2024-11-19 06:20:03
No te vayas nunca compañera [German translation]

Esa llovizna que a veces nos parece mansa,

pero que es llovizna nada más.

Esa llovizna que ablanda los vidrios de las ventanas,

que herrumbra los techos y arrulla a los perros.

Esa llovizna te trajo hasta lo único que he tenido en mi vida:

un cuarto de pensión.

No te vayas nunca, compañera.

La ventana estaba de gris

cuando la llovizna cantó

su romanza buena de amor,

tu amor, mi amor, amor.

Serían las seis, si eran,

en aquel otoño de tardes empapadas.

Sé que el plátano perdía sus marrones cuando cruzaste la calle

quebrada de reflejos.

Tus pelos pegados a la cara,

y tus zapatos chuecos,

y tu adolescencia y la mía.

Y sentirnos inmensamente buenos

sólo por hablar bien de gente buena.

Y aquella guitarra llenando los silencios después de hacer el amor

y aquel temor...

aquel temor de no servir para nada.

No te vayas nunca compañera.

La ventana estaba de gris

cuando la llovizna cantó

su romanza buena de amor,

tu amor, mi amor, amor.

Y caminaban por las paredes

los por qué de cada cosa,

y había alguien que se llamaba

mi bohemia de cantor barato

y tu pollera colgando de la silla.

Y hasta compartir el pan con mortadela,

y la llovizna,

y los marrones, y tu adolescencia, y tus zapatos chuecos,

y el amor...

Y el amor...

El amor...

Amar hasta reventar si es posible, porque eso...

eso es la vida.

No te vayas nunca compañera.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
El Sabalero
  • country:Uruguay
  • Languages:Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Carbajal
El Sabalero
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved