current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Scorpio Rising [Russian translation]
Scorpio Rising [Russian translation]
turnover time:2024-11-25 21:51:18
Scorpio Rising [Russian translation]

Когда ты целуешь меня в шею1,

Превращаешь моё тело в свой храм,

Ты даёшь мне такое чувство глубоко внутри,

Которое я не могу описать.

Когда другие змеи просто сбрасывают кожи,

Треклятые дыры2 указывают на мои грехи.

Пусть я понимаю, что история не на моей стороне,

Пусть я понимаю, что первородная кожа

Сворачивается в моих глазах...

Если я не рехнусь, я сойду с ума,

Я видел жизнь предо мной, но теперь я слеп.

Я хочу попасть в рай - никогда там не был,

Я хочу попасть в рай - убей меня ещё!

Я лечу высоко над виселицей,

Слишком запутался, чтобы выйти из тени.

Одурманенное сердце, не знающее печали,

Спасённое из этой глубокой чёрной бездны.

Оставь эти ботинки и заточи ногти -

Девочки в коже3, настало ваше время.

Может, нам лучше закончить эту гонку,

Исчезнуть, пока мы не можем оставлять следов.

Если я не рехнусь, я сойду с ума,

Я видел жизнь предо мной, но теперь я слеп.

Вижу одноруких кинозвёзд на пляжах инопланетян:

Консервированное золото, лица в татуировках.

Фрески с Харрисоном4 на углу,

Коробочки Tuppperware5 с наркотой6,

Диазепамовые7 сны, ловля потоков,

Бумажные динозавры мигают синим и зелёным,

А у меня всё равно голова-лампочка.

(А у меня всё равно голова-лампочка)

Поправляйся8, нет, лучше умри,

Асцендент в Скорпионе9, окрась алым,

Психо-эквалайзер в твоей голове.

Поправляйся, нет, лучше умри,

Асцендент в Скорпионе, окрась алым, психо-эквалайзер...

1. Долго думала, где лучше расположить "основу позвоночника" (буквальный перевод). Решила не скатываться в пошлость и начать с шейных позвонков. ^^'2. Вполне возможно, что это шрамы на коже.3. В альбоме есть песни "Leather" и "Girls"4. Соло-гитарист The Beatles5. Фирма по производству пластиковой посуды, в том числе и продуктовых контейнеров для завтраков6. Обычно под словом "hop" на сленге наркоманов подразумевается опиум7. Диазепам, он же валиум8. come along nicely - "поправляться". Просто come along - "присоединяться"9. Астрологическое понятие, точка эклиптики (градус Зодиака), где эклиптика пересекается с восточной половиной горизонта истинного — в момент времени и в географическом месте, для коего составляется карта. Иное обычное определение — градус Зодиака, восходящий в момент рождения или на момент составления карты. Так называемый "внешний" знак, которым человек кажется

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Death in Vegas
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Electronica
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Death_in_Vegas
Death in Vegas
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved