current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Бессонница [Bessonnitsa] [English translation]
Бессонница [Bessonnitsa] [English translation]
turnover time:2024-12-22 19:21:19
Бессонница [Bessonnitsa] [English translation]

Который час? Темно. Наверно, третий.

Опять мне, видно, глаз сомкнуть не суждено.

Пастух в поселке щелкнет плетью на рассвете.

Потянет холодом в окно,

Которое во двор обращено.

А я один.

Неправда, ты Всей белизны своей сквозной волной

Со мной.

--

1953

Источник: https://poemata.ru/poets/pasternak-boris/bessonnitsa/

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Boris Pasternak
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://www.b-pasternak.ru/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Boris_Pasternak
Boris Pasternak
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved