Ohh, ohh, ohh, ohh, ohh
Él me dijo, te he visto levantarte,
pero, siempre cae.
Lo he visto venir, lo he visto irse.
Él dice, ''todo pasa, durante la noche''
y yo digo, ''oh no, señor, debo decir que estáis mal
estoy en desacuerdo, oh no, señor, debo decir que estáis mal''
ah, no me escucharás.
Él me dijo, ''lo he visto todo antes'',
he estado ahí,
he visto mis sueños y esperanzas yaciendo en el suelo.
He visto el cielo comenzando a caer,
él dice ''todo pasa, durante la noche''
y yo digo, ''oh no señor, debo decir que estáis mal
estoy en desacuerdo, oh no, señor, debo decir que estáis mal''
¿no me escucharás?
Adiós, caballos 1
vuelo sobre vosotros.
adiós, caballos,
vuelo sobre vosotros.
Adiós caballos
vuelo sobre vosotros,
adiós caballos,
¡vuelo, vuelo, vuelo sobre vosotros!
1. De acuerdo con el compositor, "la canción es sobre trascendencia contra aquellos que ven al mundo como único y finito. Los caballos representan los cinco sentidos discutidos en el Bhagavad Gita y la posibilidad de trascender la percepción sobre estas limitaciones físicas y ver más allá de esta perspectiva limitada de la Tierra.