current location : Lyricf.com
/
Songs
/
飛機場的10:30 [Fēi jī chǎng de 10:30] [Greek translation]
飛機場的10:30 [Fēi jī chǎng de 10:30] [Greek translation]
turnover time:2024-12-25 09:40:32
飛機場的10:30 [Fēi jī chǎng de 10:30] [Greek translation]

Το αεροπλάνο των 10.30

Το αεροπλάνο των 10.30 σύντομα θα φθασει

το αεροδρόμιο είναι συνωστισμένο

έπινα καθως πηγαινοερχόμουν κοκα-κόλα,άφησα λίγη

άφησα λίγη για σένα ω ναι, για σένα μωρό μου

Ένα χρόνο πριν ήμασταν τόσο χαρούμενοι

ένας χρόνος γεμάτος γέλια και κλάματα μωρό μου

πίστευα πως το να προχωρήσουμε ήταν μια σιωπηρή συμφωνία

αλλά είπες πως χρειάζεσαι να φύγεις

χρειάζεσαι λίγο χώρο για να αναπνεύσεις

Ίσως μωρό μου,ω μωρό μου,ω μωρό μου

ότι ειχαμε μπορεί μετά να χαθεί ή όχι?

όσο περισσότερα σου έδινα

τόσο περισσότερα ήθελες

η αγάπη δεν μπορεί να απαντήσει τις ερωτήσεις μωρό μου

Το αεροπλάνο των 10.30 ήδη έφθασε

αλλά η σκιά σου δεν εμφανίζεται

σκέφτομαι πως μπορεί να περιμένεις την βαλίτσα σου

και το κόκκινο-λευκό παλτό σου

Ένα χρόνο πριν ήμασταν τόσο χαρούμενοι

ένας χρόνος γεμάτος γέλια και κλάματα μωρό μου

πίστευα πως το να προχωρήσουμε ήταν μια σιωπηρή συμφωνία

αλλά είπες πως χρειάζεσαι να φύγεις

χρειάζεσαι λίγο χώρο για να αναπνεύσεις

Ίσως μωρό μου,ω μωρό μου,ω μωρό μου

ότι ειχαμε μπορεί μετά να χαθεί ή όχι?

όσο περισσότερα σου έδινα

τόσο περισσότερα ήθελες

η αγάπη δεν μπορεί να απαντήσει τις ερωτήσεις μωρό μου

1.30 είμαι στο δρόμο και γυρίζω σπίτι

το ονομά σου δεν ήταν στη λίστα επιβατών

σκέφτομαι πως ήδη πήρες την τελική αποφασή σου

ω ήδη σε έχασα

Ίσως μωρό μου,ω μωρό μου,ω μωρό μου

η αγάπη που σου έδωσα δεν ήταν αρκετή και αμφέβαλες ή όχι?

Με σκέφτεσαι ακόμη?

θές ή όχι να γυρίσεις σπίτι?

οι άνθρωποι είναι ανόητοι,όταν χασουν κάτι σκέφτονται πόσο πολύτιμο ήταν,όχι

Ίσως μωρό μου,ω μωρό μου,ω μωρό μου

ότι ειχαμε μπορεί μετά να χαθεί ή όχι?

όσο περισσότερα σου έδινα

τόσο περισσότερα ήθελες

η αγάπη δεν μπορεί να απαντήσει τις ερωτήσεις μωρό μου

Ίσως μωρό μου,ω μωρό μου,ω μωρό μου

η αγάπη που σου έδωσα δεν ήταν αρκετή και αμφέβαλες ή όχι?

Με σκέφτεσαι ακόμη?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
David Tao
  • country:Taiwan
  • Languages:Chinese, Taiwanese Hokkien, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%99%B6%E5%96%86
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/David_Tao
David Tao
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved