current location : Lyricf.com
/
Songs
/
10,000 Days [Hungarian translation]
10,000 Days [Hungarian translation]
turnover time:2024-09-28 09:10:38
10,000 Days [Hungarian translation]

Hallgatjuk a történeteket és romantizálunk,

Hogyan követnénk a hős útját.

Dicsekszünk a napról amikor a folyó kiárad,

Gogyan fogunk felemelkedni a dicsfényünk magasságába.

Halgatjuk a történeteket ahogy mi mind racionalizáljuk,

Magunkat a megmentő kezeibe.

Színleljük az összes próbát és gyötrelmet.

Egyikünk sem volt ott,

Nem úgy mint te...

Tudatlan testvérek a gyülekezetben.

Körbeállnak szimpátiát köpködve,

Kímélj meg...

Egyikük sem tud felérni hozzád.

Saját magukat vakították meg, ezek a képmutatók nem látnak.

De elég az eggyüttes Júdásról.

Ki tagadhatná hogy te voltál aki megvilágította

A saját kis isteni darabját?

És ez a kis fényem, egy ajándék amit rám hagytál

Hagyom hogy világítson

Hogy biztonságban irányítson az utadon.

A hazavezető utadon...

Ó, mit fognak csinálni amikor a fények eltűnnek?

Nélküled, hogy elvezetnéd őket Zion-ba?

Mit fognak csinálni, mikor kifut a folyó

A folyamatos remegésen kívül?

Magas az út,

De a szemeid a földön vannak.

Te vagy a fény és az út.

Amiről csak olvasni fognak.

Csak azért imádkozok, hogy

a menny tudja mikor emeljen ki.

10 000 nap a tűzben elég hosszú.

Haza mész...

Te vagy az egyetlen aki felszegheti a fejét.

Rázd az öklöd a kapukra, mondva,

"Haza jöttem!

Keressétek meg nekem a fiút és az apát.

Mondjátok meg nekik, a hit pillére felemelkedett.

Itt az idő!

Az én időm!

Adjátok ide

Adjátok ide a szárnyaim!"

Adjátok ide (5ször)

Adjátok ide a szárnyaim

Te vagy a fény, az út,

Amiről csak olvasni fognak.

Beálított vagyok az arrogáns módjaimban.

Bizonytalanság terhe kidobva a nem hívőkre.

Te voltál a tanúm, a szemeim, a bizonyítékom,

Judith Marie, a feltétlen.

Nappali fény elhalványul, hátrahagy hideg fluoreszcenciát.

Nehéz téged látni ebben a fényben.

Kérlek bocsásd meg ezt a merész javaslatot.

Ha ma látnád a teremtőd arcát.

Nézz a szemébe.

Nézz a szemébe és mond neki,

"Soha nem éltem hazugságot, soha nem vettem el életet,

De biztosan megmentettem egyet.

Hallelúja

Ideje hogy hazavigyél"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by