Moondust, a little bubble of foam
carried by the wind, I'm burning and catching a cold
My misfortunes are at rest between my dunes,
It's bare that I learn virtue.
I, I'm a loose woman, I'm a bad girl1
I, I'm so weak that people hold my hand.
Splitting the moon, kisses of thorn and of feather
cradled by a little wind, I roam around.
Life is sad like a glass of grenadine,
To love is to weep when one loses.
I, I'm a loose woman, I'm a bad girl
I, I'm so weak that people hold my hand
When you fall asleep lying on me
I disappear, baby you sleep and me, I wait for the dawn.
When you take your self away from my lips a bitter taste
reminds me that I am in heaven.
Moondust, little bubble of foam,
lost in the wind, I'm burning and catching cold
my body is scared, my skin wet, I no longer have a soul
Daddy, they raped my heart.
I, I'm a loose woman, I'm a bad girl
I, I'm so weak that people hold my hand
1. the wordcatin has 4 meanings: (i) it's an affectionate term for a girl from a rural background (that meaning has been around for a couple of hundred years), (ii) a shop-window mannequin (that meaning is geographically restricted to Quebec, and I suspect it's pretty modern), (iii) a general purpose insulting term for a woman (probably derived from teh fourth meaning, and (iv) a prostitute (60 years ago this was a common use of the word; now it's rare, and dictionaries label this meaning as outdated or literary. I'm guessing the meaning here is (iii).