current location : Lyricf.com
/
Songs
Songs
Intro: Serendipity [Russian translation]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Serendipity [Russian translation]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Serendipity [Spanish translation]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Serendipity [Swedish translation]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Serendipity [Transliteration]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Serendipity [Transliteration]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Serendipity [Transliteration]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Serendipity [Turkish translation]
이 모든 건 우연이 아냐 그냥 그냥 나의 느낌으로 온 세상이 어제완 달라 그냥 그냥 너의 기쁨으로 네가 날 불렀을 때 나는 너의 꽃으로 기다렸던 것처럼 우리 시리도록 펴 어쩌면 우주의 섭리 그냥 그랬던 거야 You know I know 너는 나, 나는 너 설레는 만큼 ...
Intro: Singularity
무언가 깨지는 소리 난 문득 잠에서 깨 낮설음 가득한 소리 귀를 막아 보지만 잠엘 들지 못해 목이 자꾸 아파와 감싸 보려하지만 나에겐 목소리가 없어 오늘도 그 소릴 들어 또 울리고있어 그 소리가 이얼어 붙은 호수에 또 금이 가 그 호수에 내가 날 버렸 잖아 내 목소릴 ...
Intro: Singularity [Bulgarian translation]
Звук от счупване на нещо Събуждам се от сън Звук изпълнен с непознатост Опивам да си запуша ушите, но не мога да заспя Болката в гърлото ми се влошава...
Intro: Singularity [Croatian translation]
Čujem kako se nešto lomi Probudim se iz sna Zvuk prepun nepoznatog Pokušam začepiti uši, ali ne mogu spavati Bol u mojem grlu se pogoršava Pokušam to ...
Intro: Singularity [Czech translation]
Zvuk něčeho, co se rozbíjí Probudil jsem se ze spánku Zvuk plný neznámého Pokusil jsem si zacpat uši ale, nemůžu jít spát Bolest v krku se zhoršuje Sn...
Intro: Singularity [Dutch translation]
Een geluid van iets dat breekt Ik ontwaak uit mijn slaap Een geluid vol vreemdheden Probeer mijn oren te bedekken, maar kan niet slapen De pijn in mij...
Intro: Singularity [English translation]
A sound of something breaking I suddenly wake up from sleep A sound filled with unfamiliarity I try to cover my ears but can’t go to sleep My throat r...
Intro: Singularity [English translation]
Sound of something breaking I suddenly wake up from sleep The sound full of unfamiliarity I try to cover my ears but I can’t fall asleep. My throat ke...
Intro: Singularity [English translation]
I hear something shattering It suddenly wakes me up I hear strange sounds I try covering my ears but I can’t fall back asleep My throat keeps hurting ...
Intro: Singularity [English translation]
A sound of something breaking I awake from sleep A sound full of unfamiliarity Try to cover my ears but cant go to sleep The pain in my throat gets wo...
Intro: Singularity [Finnish translation]
Jonkin rikkoutumisen ääni herään unestani Ääni täynnä tuntemattomuutta yritän peittää korvani, mutten voi nukahtaa Kipu kurkussani pahenee Yritän hilj...
Intro: Singularity [French translation]
Quelque chose à briser le son , je me suis réveillé tout à coup du sommeil natseoleum pleine de bruit ne peut pas soulever jamel bojiman oreilles bloq...
Intro: Singularity [French translation]
Comme un son d'une chose brisée Je sors de mes pensées Un son qu'je n'ai jamais écouté J'essaie de dormir mais je reste toujours éveillé. Ma gorge enf...
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved