current location : Lyricf.com
/
Songs
Ana Moura lyrics
Leva-me aos fados [English translation]
You arrived just in time As usual Have a coffee While vent about my wail In my life Nothing turns out right Yet another love Which is so close to endi...
Leva-me aos fados [French translation]
Tu arrives à de ces heures Comme à ton habitude Il faut que je boive un café Pour soulager mes tourments Dans ma vie Rien ne va plus Un amour Qui pren...
Leva-me aos fados [Italian translation]
Arrivi giusto in tempo Come al solito Prendi una tazza di caffè Che sfogo il mio tormento Nella vita mia Niente più non va Un altro amore È quasi alla...
Leva-me aos fados [Polish translation]
Przyjazd o czasie Jak jest w zwyczaju Wypiją kawę Ja upust daję, na mnie się skarżę Nic w moim życiu Nie jest pewnego Więcej miłości Bo zakończenie je...
Leva-me aos fados [Spanish translation]
Llegaste a tiempo Como de costumbre Tomas un cafe que me desahogué de mi lamento En mi vida Nada va bien Otro amor Esta cerca de terminarse Llévame a ...
Mapa do coração lyrics
Não há vocábulo maior Nem força do universo Não há vocábulo maior Nem força do universo P'ra traduzir esse verso Que confunde amor e dor P'ra traduzir...
Mapa do coração [English translation]
There is no greater word
 Nor force of the universe
 There is no greater word Nor force of the universe
 To translate this verse
 That confuses love a...
Mapa do coração [English translation]
No major word Or power in the universe No major word Or power in the universe is able to translate this verse Which confuses the love and the pain is ...
Mapa do coração [French translation]
Il n’y a pas de meilleurs mots Ni plus grande force au monde // Que ceux qui s'expriment dans ces vers Mêlant l’amour et la douleur // L’asile des mis...
Mapa do coração [Polish translation]
Większego nie ma wśród słów Ni życia we wszechświecie Większego nie ma wśród słów Ni życia we wszechświecie A jak tłumaczyć ten werset Co myli miłość ...
Mapa do coração [Serbian translation]
Reči nisu dovoljno velike Niti sileu svemiru Da bi se razumeo ovaj stih Koji stvara ljubav i bol Soba je sada tužna Budućnost je gotova To kaže ogleda...
Meu triste, triste amor lyrics
Meu triste, triste amor Das noites inocentes Que o amor ao possuir-me Inocentiza-me o ser Por sobre a minha pele As tuas mãos reluzentes Afadigam-se n...
Meu triste, triste amor [English translation]
My sad, sad love Of innocent nights That the love when possessing me Exonerates my being For on my skin Your gleaming hands Tire themselves on my body...
Moura lyrics
Sou moura O sol me doira a pele Ao ceu do deserto eu chamo o meu Luar aberto arduo Chamei meu Onde se solta o vento Eu solto o veu Só desejo o que pas...
Moura Encantada lyrics
É lenda, na Mouraria Que grande riqueza havia Por uma Moura guardada Um dia alguém perguntou-me Se a Moura que há no meu nome É essa Moura encantada U...
Moura Encantada [English translation]
It's a legend, in Mouraria* There used to be such a richness For a saved Moura One day someone asked me If the Moura that's in my name Is this enchant...
Moura Encantada [French translation]
C'est une légende, à Mouraria Qu'il y avait une grande richesse Gardée par une femme maure Un jour quelqu'un m'a demandé Si le Moura en mon nom C'est ...
Mouraria lyrics
Porque será que não canto Como canta a cotovia O meu cantar nem é pranto É gemer duma agonia Chora assim meu coração Tens razão para o fazer Matou a v...
Mouraria [English translation]
Why am I not singing As sings the lark My singing is not crying It is the moaning of an anguish So my heart cries You are right to do so It killed the...
Mouraria [Polish translation]
Ciekawe czemu nie śpiewam jak śpiewa słowik Mój śpiew nie żadnym płaczem A jękiem jest w agonii Płacze tak moje serce Masz rację czyniąc tak Zabiłam ż...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved