current location : Lyricf.com
/
Songs
Kamran & Hooman featuring lyrics
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] lyrics
کامران و هومن: میگن دستای پاک تو مهمون دستای دیگه است میگن نگات پیش منه؛ اما دلت جای دیگه است میگن دروغ بوده که تو تا آخرش مال منی چشمای رنگ عسلت دنبا...
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] [English translation]
کامران و هومن: میگن دستای پاک تو مهمون دستای دیگه است میگن نگات پیش منه؛ اما دلت جای دیگه است میگن دروغ بوده که تو تا آخرش مال منی چشمای رنگ عسلت دنبا...
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] [English translation]
کامران و هومن: میگن دستای پاک تو مهمون دستای دیگه است میگن نگات پیش منه؛ اما دلت جای دیگه است میگن دروغ بوده که تو تا آخرش مال منی چشمای رنگ عسلت دنبا...
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] [Transliteration]
کامران و هومن: میگن دستای پاک تو مهمون دستای دیگه است میگن نگات پیش منه؛ اما دلت جای دیگه است میگن دروغ بوده که تو تا آخرش مال منی چشمای رنگ عسلت دنبا...
کلبه [Kolbe] lyrics
(ابی:) شب که میشه، شب که میشه آه، یکی بود یکی نبود یه عاشقی بود که یه روز بهت می‌گفت دوسِت داره آخ! که دوسِت هنوز (هومن:) دلم یه دیوونه شده واست بی‌آز...
کلبه [Kolbe] [Arabic translation]
once upon a time there was a lover some day who told you he loved you and he still loves you my heart has gone crazy with your love and you are still ...
کلبه [Kolbe] [English translation]
once upon a time there was a lover some day who told you he loved you and he still loves you my heart has gone crazy with your love and you are still ...
کلبه [Kolbe] [English translation]
when night comes when night comes once upon a time there was a lover who was fond of you and told you that he loved you oh still he loves you Houman: ...
کلبه [Kolbe] [English translation]
when night comes when night comes once upon a time there was a lover who was fond of you and told you that he loved you oh still he loves you Houman: ...
کلبه [Kolbe] [English translation]
Oh! Once upon a time, there was a lover one day He told you that He loves you Oh! He is still in love with you, He still loves you My heart has become...
کلبه [Kolbe] [Italian translation]
Quando diventa notte, quando diventa notte... Ah, c'era una volta Un innamorato che un giorno Ti ha detto che ti amava. Oh! Che ti ama ancora! Il mio ...
کلبه [Kolbe] [Russian translation]
Как наступает ночь, как наступает ночь... Было ли не было, Но был один влюбленный, который в один день, Беспресстанно повторял, что любит тебя. Ох, кт...
کلبه [Kolbe] [Transliteration]
(Ebi:) Shab ke mishe, shab ke mishe Āh, yeki bud yeki nabud Ye āsheghi bud ke ye ruz Behet migoft duset dāre Ākh! Ke duset dāre hanuz (Human:) Delam y...
کلبه [Kolbe] [Transliteration]
shab keh misheh shab ke misheh aah yeki nud yeki nabud yeh aasheghi bud ke ye ruz behet migof duset dareh akhe de duset dareh hanuz Houman: delam yeh ...
پاپ فادر [Popfather] lyrics
P.F.O.P What P.F.O.P What P.F.O.P Who P.F.O.P P.F.O.P P.F.O.P Ladies and gentlemen Here is the story of the popfather That's right داشتم می‌خوندم مث ی...
پاپ فادر [Popfather] [English translation]
P.F.O.P What P.F.O.P What P.F.O.P Who P.F.O.P P.F.O.P P.F.O.P Ladies and gentlemen Here is the story of the popfather That's right داشتم می‌خوندم مث ی...
پاپ فادر [Popfather] [Persian translation]
P.F.O.P What P.F.O.P What P.F.O.P Who P.F.O.P P.F.O.P P.F.O.P Ladies and gentlemen Here is the story of the popfather That's right داشتم می‌خوندم مث ی...
کت من [Catman] lyrics
نیمه شبا که سایه‌ها جون می‌گیرن تو کوچه‌ها صدا میاد از اون دورا از این ور و از اون ورا خشخش پای گربه‌ها تو خرابه‌ها تو ویرونه‌ها از پشت دیوار خونه‌ها ...
کت من [Catman] [English translation]
نیمه شبا که سایه‌ها جون می‌گیرن تو کوچه‌ها صدا میاد از اون دورا از این ور و از اون ورا خشخش پای گربه‌ها تو خرابه‌ها تو ویرونه‌ها از پشت دیوار خونه‌ها ...
1
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved