Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Pink Floyd lyrics
If [Italian translation]
Se io fossi un cigno, sparirei. Se io fossi un treno, sarei in ritardo. Se io fossi un buon uomo, Ti parlerei più spesso di solito. Se io andassi a do...
If [Japanese translation]
もし私が白鳥なら、飛び去ってしまうでしょう もし私が列車なら、遅刻してしまうでしょう そしてもし、私が善人であったなら あなたと言葉を交わすでしょう 今よりもっと頻繁に もし私が眠っていたら、夢を見ている もし私が恐れていたら、隠れてしまう もし私が正気を失っても、お願いだから 私の脳に線を繋いだり...
If [Polish translation]
Jeśli byłbym łabędziem, odleciałbym. Jeśli byłbym pociągiem, spóźniłbym się. A jeśli byłbym dobrym człowiekiem, to rozmawiałbym z wami częściej, niż d...
If [Portuguese translation]
Se eu fosse um cisne, eu sumiria. Se eu fosse um trem, chegaria atrasado. E se eu fosse uma boa pessoa, Falaria com você muito mais do que eu falo. Se...
If [Romanian translation]
Dacă aș fi o lebădă , aș fi plecat, Dacă aș fi un tren, aș întârzia, Dacă aș fi un om bun, Aș vorbi cu tine Mai des decât o fac. Dacă ar fi să dorm, a...
If [Russian translation]
Если б я был лебедем - то бы улетел. Если бы поездом - то бы опоздал. И если бы я был хорошим человеком, то разговаривал бы с тобой чаще, чем есть. Ес...
If [Russian translation]
Если бы я был лебедем, я бы улетел. Если бы я был поездом, я бы опоздал. И если бы я был приличным человеком, я бы разговаривал с вами чаще, чем до си...
If [Serbian translation]
Da sam labud, ne bi više postojao. Da sam voz, kasnio bih. A kad bih bio dobar čovek, Pričao bi sa tobom Češće nego sad Da sam spavao, mogao sam sanja...
If [Spanish translation]
Si fuera un cisne, volaría. Si fuera un tren, estaría retrasado. Y si fuera un buen hombre, Hablaría contigo Mucho más seguido. Si me fuera a dormir, ...
If [Spanish translation]
Si fuera un cisne, volaría. Si fuera un tren, llegaría tarde. Y si fuera un buen hombre, hablaría con vosotros más a menudo de lo que lo hago. Si estu...
If [Turkish translation]
Eğer bir kuğu olsaydım, gitmiş olurdum Eğer bir tren olsaydım, gecikmiş olurdum Ve eğer iyi bir adam olsaydım, seninle konuşurdum Hiç konuşmadığım kad...
If [Ukrainian translation]
Якби я лебідь був, я б майнув Був би я паротяг, я б застряг А був би молодець я З тобою би Частіше розмовляв Якби в сон заліг, мріти б міг Якби страх ...
If [Vietnamese translation]
Nếu tôi là loài thiên nga, tôi sẽ bơi đi mất Nếu tôi là một con tàu lửa, tôi sẽ đến trễ giờ Và nếu tôi là một con người tốt Tôi sẽ trò chuyện với cậu ...
In the Flesh lyrics
So ya Thought ya Might like to Go to the show. To feel that warm thrill of confusion, That space cadet glow. I've got some bad news for you sunshine, ...
In the Flesh [Portuguese translation]
So ya Thought ya Might like to Go to the show. To feel that warm thrill of confusion, That space cadet glow. I've got some bad news for you sunshine, ...
In the Flesh [Spanish translation]
So ya Thought ya Might like to Go to the show. To feel that warm thrill of confusion, That space cadet glow. I've got some bad news for you sunshine, ...
In the Flesh [Turkish translation]
So ya Thought ya Might like to Go to the show. To feel that warm thrill of confusion, That space cadet glow. I've got some bad news for you sunshine, ...
In the Flesh [Ukrainian translation]
So ya Thought ya Might like to Go to the show. To feel that warm thrill of confusion, That space cadet glow. I've got some bad news for you sunshine, ...
In the Flesh? lyrics
...we came in? So ya Thought ya Might like to go to the show. To feel the warm thrill of confusion That space cadet glow. Tell me is something eluding...
In the Flesh? [Croatian translation]
...ušli smo? Dakle, Pomislio si da bi mogao poći na koncert Da osjetiš toplo ushićenje zbunjenosti Taj vanzemaljski sjaj. Reci mi, sunašce, zbunjuje l...
31
32
33
34
35
36
Excellent Songs recommendation
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Riders on the Storm [German translation]
People Are Strange [Turkish translation]
Queen Of The Highway [Turkish translation]
People Are Strange [Swedish translation]
Riders on the Storm [French translation]
Riders on the Storm [Afrikaans translation]
Queen Of The Highway [Serbian translation]
People Are Strange [Spanish translation]
People Are Strange [Russian translation]
Popular Songs
Riders on the Storm [Hebrew translation]
People Are Strange [Russian translation]
Riders on the Storm [Greek translation]
Riders on the Storm [Romanian translation]
Riders on the Storm [Dutch translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Riders on the Storm [Croatian translation]
People Are Strange [Serbian translation]
Perfect Strangers lyrics
People Are Strange [Serbian translation]
Artists
more>>
Javed Ali
India
Mamta Sharma
India
World's Greatest Jazz Band
United Kingdom
Kunal Ganjawala
India
Shopee
Singapore
Shankar Mahadevan
India
María José Castillo
Costa Rica
Shreya Ghoshal & Thaman S
The Family Man (OST)
India
Arem Ozguc
Turkey
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved