current location : Lyricf.com
/
Songs
Pink Floyd lyrics
Dogs lyrics
You got to be crazy, you gotta have a real need You gotta sleep on your toes and when you're on the street You got to be able to pick out the easy mea...
Dogs [Finnish translation]
Lienet kai hullu, taidat olla todella tarpeessa Nukut pakosta varpaillasi ja kadulla ollessasi Sinun on pakko noukkia helppoa lihaa silmät kii Ja sitt...
Dogs [French translation]
Tu dois être fou, tu dois avoir un vrai besoin Tu dois rester sur tes gardes et quand tu es dans la rue Tu dois être capable de repérer les proies fac...
Dogs [German translation]
Du musst verrückt geworden sein, du musst ein echtes Verlangen haben Du musst im Stehen schlafen 1und wenn du auf der Straße bist Bist du fähig leicht...
Dogs [Greek translation]
Πρέπει να είσαι τρελός, πρέπει να έχεις πραγματική ανάγκη Πρέπει να είσαι πάντα σε επιφυλακή και όταν είσαι στο δρόμο Πρέπει να μπορεις να ξεχωρίσεις ...
Dogs [Persian translation]
باید دیوونه باشی، باید یه اسم واقعی داشته باشی باید روی انگشتای پات بخوابی و وقتی توی خیابان هستی باید بتونی با چشمای بسته یه گوشت آسون انتخاب کنی بعد...
Dogs [Polish translation]
Musisz być naprawdę szalony, musisz mieć prawdziwą potrzebę. Musisz czuwać w półśnie, a gdy znajdziesz się na ulicy, umieć wybierać, z zamkniętymi ocz...
Dogs [Portuguese translation]
Tens que ser louco, tens que ter uma necessidade real Tens que dormir na ponta dos pés e quando estiveres na rua Tens que ser capaz de localizar a pre...
Dogs [Russian translation]
Ты должен быть яростным, у тебя должна быть жизненная потребность. Ты должен спать на цыпочках при рысканье по улицам. Ты должен уметь схватить лёгкую...
Dogs [Russian translation]
Тебе надо съехать крышей, тебе надо быть реально оголодавшим Тебе надо быть начеку даже во сне, а уж когда ты на воле Ты должен и с закрытыми глазами ...
Dogs [Russian translation]
Ты должен рехнуться, ты должен от голода выть. Спать - морду в лапы - и слушать, в глухих переулках бродить. Не глядя, лишь нюхом, там выследить лёгку...
Dogs [Serbian translation]
Moraš da ludiš,za nečim da žudiš, Da spavaš na sve četiri,a kad ulicom bludiš Da umeš i žmureći komad mesa da ščepaš Pa da se izgubiš ne pustivši ni g...
Dogs [Spanish translation]
Tienes que estar chiflado, tienes que tener una auténtica necesidad Tienes que dormir de puntillas, y cuando estés en la calle Tienes que ser capaz de...
Dogs [Turkish translation]
Çılgın olmalısın, gerçekten ihtiyaçların olmalı. Parmak uçlarında uyumalısın, ve sokaktayken Gözlerin kapalıyken bile kolay eti kapmalısın. Ve sonra s...
Don't Leave Me Now lyrics
Ooooh, babe, don't leave me now. Don't say it's the end of the road. Remember the flowers I sent. I need you, babe to put through the shredder in fron...
Don't Leave Me Now [Czech translation]
Aááh, miláčku, teď mě neopouštěj. Neříkej, že jsme došli na konec cesty. Vzpomeň si na květiny, co jsem ti poslal. Potřebuji tě, miláčku, abych mohl p...
Don't Leave Me Now [French translation]
Ooooh chérie Ne me quittes pas maintenant Ne dis pas que c'est la fin de la route Souviens toi des fleur que je t'ai envoyées J'ai besoin de toi chéri...
Don't Leave Me Now [Greek translation]
Ουυυ, μωρό μου Μην με αφήνεις τώρα Μην λες ότι είναι το τέλος του δρόμου Θυμίσουν τα λουλούδια που έστειλα Σε χρειάζομαι, μωρό μου Για να σε βάλω στο ...
Don't Leave Me Now [Italian translation]
Oooh, amore mio, Non lasciarmi, Non dirmi che abbiamo raggiunto il capolinea, Ricordati dei fiori che ti ho mandato. Ho bisogno di te, amore, Per mett...
Don't Leave Me Now [Romanian translation]
Ooooh, dragă nu mă părăsi acum! Nu spune că e capătul drumului. Adu-ți aminte de florile pe care le-am trimis. Am nevoie de tine, dragă să te dau prin...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved