current location : Lyricf.com
/
Songs
Pink Floyd lyrics
Breathe [Reprise] [Russian translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Serbian translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Serbian translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Spanish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Spanish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Turkish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Breathe [Reprise] [Turkish translation]
Home, home again. I like to be here when I can. When I come home cold and tired, it's good to warm my bones beside the fire. Far away, across the fiel...
Bring the Boys Back Home lyrics
Bring the boys back home. Bring the boys back home. Don't leave the children on their own, no, no. Bring the boys back home. "Wrong! Do it again!" "Ti...
Bring the Boys Back Home [Finnish translation]
Tuokaa pojat takaisin kotiin. Tuokaa pojat takaisin kotiin. Älkää jättäkö lapsia omilleen, ei, ei. Tuokaa pojat takaisin kotiin. "Väärin! Tee se uudel...
Bring the Boys Back Home [German translation]
Bring die Jungs zurück nach Hause. Bring die Jungs zurück nach Hause. Lass die Kinder nicht alleine, nein, nein. Bring die Jungs zurück nach Hause. "F...
Bring the Boys Back Home [Portuguese translation]
Traz os rapazes de volta para casa. Traz os rapazes de volta para casa. Não deixe as crianças sózinhas, não, não. Traz os rapazes de volta para casa. ...
Bring the Boys Back Home [Romanian translation]
Aduceţi băieţii acasă. Aduceţi băieţii acasă. Nu lăsaţi copiii singuri, nu, nu. Aduceţi băieţii acasă. "Greşit ! Încă o dată !" "E timpul să mergem ! ...
Bring the Boys Back Home [Russian translation]
Верните парней домой. Верните парней домой. Не оставляйте детей одних, нет, нет. Верните парней домой. "Неправильно ! Сделай снова !" "Время трогаться...
Bring the Boys Back Home [Serbian translation]
Vratite decake kuci. Vratite decake kuci. Ne ostavljajte decu samu, ne, ne. Vratite decake kuci. ''Pogresno! Uradi ponovo!'' ''Vreme je da krenemo! (k...
Bring the Boys Back Home [Spanish translation]
Regresen a los muchachos a casa. Regresen a los muchachos a casa. No dejen a los chicos solos, no, no. Regresen a los muchachos a casa. "¡Mal! ¡Házlo ...
Bring the Boys Back Home [Spanish translation]
Trae a los niños a casa de vuelta, trae a los niños a casa de vuelta, no dejes a los niños por su cuenta, no, no, trae a los niños a casa de vuelta. "...
Bring the Boys Back Home [Turkish translation]
Oğlanları eve geri getir. Oğlanları eve geri getir. Çocukları tek başlarına bırakma, hayır, hayır. Oğlanları eve geri getir. "Hatalı! Yeniden yap!" "G...
Bring the Boys Back Home [Ukrainian translation]
Поверніть хлопців додому. Поверніть хлопців додому. Не залишайте дітей на самоті, ні, ні. Поверніть хлопців додому. «Помилка! Роби знову!» «Час іти! (...
Burning Bridges lyrics
Bridges burning gladly, Merging with the shadows, Flickering between the lines. Stolen moments floating softly on the air, Born on wings of fire and c...
Burning Bridges [Serbian translation]
Bridges burning gladly, Merging with the shadows, Flickering between the lines. Stolen moments floating softly on the air, Born on wings of fire and c...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved