current location : Lyricf.com
/
Songs
Wise Guys lyrics
Deutsche Bahn lyrics
Meine Damen und Herrn, der ICE nach Frankfurt/Main fährt abweichend am Bahnsteig gegenüber ein. Die Abfahrt dieses Zuges war vierzehn Uhr zwei, Obwohl...
Deutsche Bahn [English translation]
Ladies and Gentlemen, the ICE to Frankfurt/Main Is currently pulling in to the platform opposite from where it normally does The departure of this tra...
Deutsche Bahn [English translation]
Ladies and Gentlemen, the ICE to Frankfurt/Main arrives divergent at the opposite platform Departure of that train was 14:02 Though, it wasn't because...
Deutsche Bahn [French translation]
Mesdames et Messieurs, le TGV en direction de Francfort N'entre pas en gare sur le bon quai. Le départ de ce train était prévu à 14h02, Mais ça n'a pa...
Deutsche Bahn [Japanese translation]
みなさまフランクフルト行きの特急は いつものプラットフォームの反対側に入っています 出発は14:02の予定でした でもそれは無理です 今はもう14:30です 不運なことに 物事はたいてい期待したとおりにはなりません 今日は客車の接続に失敗しました 車両の連結は予定の逆になりました ドイツ鉄道の旅 ア...
Deutsche Bahn [Portuguese translation]
Senhoras e senhores, o ICE* para Frankfurt/Main Chega no sentido oposto, na outra plataforma A saída deste trem era às 14:02 Ainda que não tenha sido,...
Deutscher Meister lyrics
Im Leben gibt's für jedermann Zwei Dinge, die man sich nicht aussuchen kann: Die Familie, denn die ist schon vorher da Und seinen Fussballclub - traur...
Deutscher Meister [English translation]
In life, for everyone there are Two things that one cannot pick: One's family, since it's already there beforehand, And one's football club - sad, but...
Die Bahn kommt... lyrics
Zum Glück reserviert. Großraumwagen. Fensterplatz, Nummer acht. Der Typ hat widerwillig Platz gemacht. Hab meine Siebensachen oben verstaut. Die Frau ...
Die Bahn kommt... [English translation]
Fortunately reserved. Open plan carriage. Window seat, number eight. The guy has reluctantly made room. Have stored my seven things above. The woman w...
Die Bahn kommt... [English translation]
The train comes... Fortunately reserved. Open plan carriage. Window seat, number eight. The guy has reluctantly made room. Have stored my seven things...
Die Bahn kommt... [Portuguese translation]
Felizmente reservado. Vagao grande, lugar na janela, número 8. O cara deu lugar relutantemente. Coloquei as minhas coisas em cima. A mulher com o celu...
Die Philosoffen lyrics
Der Mann Aristoteles war blöd, doch ich erzähl es: Er spielte Philosoph und fragte wie klein Doof: „Warum ist etwas da, was da vorher noch nicht war? ...
Die Philosoffen [English translation]
The man Aristoteles was stupid, but let me tell you: He played philosopher and asked like a little dummy: "Why is something there, that wasn't there b...
Doppler Effekt lyrics
Na na na na na nananana... (Jo, jo) Na na na na na nananana... (Jo, jo) Ich, steh ich neulich in Hürth Da fahr'n die Bullen an mir vorbei, So mit voll...
Du Doof lyrics
Du Doof! Du bist das ganz genaue Gegenteil von klug, hältst dich für hip und das ist dir schon genug, du bist zufrieden, doch du bist nicht ganz dicht...
Du Doof [English translation]
You stupid! You are the exact opposite of smart, you think you're hip and that's enough for you, you're satisfied, but you aren't exactly bright, and ...
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf lyrics
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby. Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby. Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby. Du gehst mir nicht...
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf [Dutch translation]
Ik kan je niet uit mijn hoofd zetten, baby. Ik kan je niet uit mijn hoofd zetten, baby. Ik kan je niet uit mijn hoofd zetten, baby. Ik kan je niet uit...
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf [English translation]
Can't get you out of my head, Baby. Can't get you out of my head, Baby. Can't get you out of my head, Baby. Can't get you out of my head, Baby. I know...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved