En dan na Bledu [Croatian translation]
Dolgo že stojim,
palec v zrak molim.
Tisoč cest gre v tisoč mest,
kdo bi pa sedel
kar naprej doma.
Videti želim
Prago, Moskvo, Dunaj*, Rim.
Autostop, ...
En dan na Bledu [Russian translation]
Dolgo že stojim,
palec v zrak molim.
Tisoč cest gre v tisoč mest,
kdo bi pa sedel
kar naprej doma.
Videti želim
Prago, Moskvo, Dunaj*, Rim.
Autostop, ...
Grenka reka [Croatian translation]
Ta grenka reka v dnu srca,
je kri, ki teče mi iz rane,
a stokrat bolj grenak, poljub je,
ki tvoja usta so dala ga v slovo
a stokrat bolj grenak, polju...
Grenka reka [Russian translation]
Ta grenka reka v dnu srca,
je kri, ki teče mi iz rane,
a stokrat bolj grenak, poljub je,
ki tvoja usta so dala ga v slovo
a stokrat bolj grenak, polju...
Kabaret [Croatian translation]
Posedaš v sobi osamljen nocoj,
vabim te v glasbe svet,
saj je življenje kabaret,
vabim te v kabaret.
Odloži metlo, knjigo in skrb,
naj bo počitnic čas...
Kabaret [English translation]
Posedaš v sobi osamljen nocoj,
vabim te v glasbe svet,
saj je življenje kabaret,
vabim te v kabaret.
Odloži metlo, knjigo in skrb,
naj bo počitnic čas...
Kabaret [Russian translation]
Posedaš v sobi osamljen nocoj,
vabim te v glasbe svet,
saj je življenje kabaret,
vabim te v kabaret.
Odloži metlo, knjigo in skrb,
naj bo počitnic čas...
Kočija [Croatian translation]
Pojdiva, pojdiva,
preko mej sveta
začaranih oči in sanj,
naprej mimo Sonca in zvezd,
po daljnih poteh rimskih cest,
pojdiva
Vranec rezgeta, senčni vra...