current location : Lyricf.com
/
Songs
Ha*Ash featuring lyrics
Resistiré [English translation]
When I lose every match When I sleep with loneliness When the exits are closed on me And the night doesn't leave me alone When I'm afraid of silence W...
Resistiré [English translation]
When I lose all the rounds When I sleep with solitud When all the exits are closed And the night don't leave me alone When I feel scared of silence Wh...
Resistiré [German translation]
Wenn ich jedes Spiel verliere wenn ich schlafen geh' in Einsamkeit wenn sich alle Ausgänge verschließen und die Nacht mir keinen Frieden lässt Wenn ic...
Resistiré [Persian translation]
وقتی همه ی بازی ها را ببازم وقتی تنها به خواب برم...وقتی تنهایی تنها همخواب من باشد وقتی همه ی درها بسته باشه و شب اجازه نده در آرامش باشم وقتی ترس از...
Resistiré [Portuguese translation]
Quando eu perder todas as partidas, Quando eu dormir com a solidão, Quando me encontrar sem saída E a noite não me deixar em paz. Quando eu sentir med...
Rosas en mi almohada
¿Cuándo fue que te pensaste ir? No digas hoy, si sé que no Imposible que te quedes tan tranquilo Pienso atrás, aquel viaje a París Que hubo mil besos,...
Rosas en mi almohada [Croatian translation]
Kada si mislio otići? Nemoj reći danas, ako znam da nije tako nemoguće je da bi bio tako miran Kad se sjetim onog putovanja u Pariz gdje je bilo tisuć...
Rosas en mi almohada [English translation]
When was it that you thought of leaving? Don't say today, I know it wasn't Impossible for you to stay so calm I think back, that trip to Paris Where t...
Rosas en mi almohada [German translation]
Wann hast du daran gedacht, zu gehen? Sag nicht heute, ich weiß, dass es nicht ist Unmöglich für dich, so ruhig zu bleiben Ich denke zurück an diese R...
Rosas en mi almohada [Polish translation]
Kiedyż to postanowiłeś odejść? Nie mów, że dziś, jeśli wiem, że nie. Niemożliwe, byś zachował taki spokój. Powracam myślami do tamtej podróży do Paryż...
Rosas en mi almohada [Romanian translation]
Când te-ai gândit că vei pleca? Nu spune astăzi, că știu că nu Imposibil să rămâi atât de calm Mă gândesc înapoi, acea excursie la Paris Cu mii de săr...
Rosas en mi almohada [Russian translation]
Когда было время, ты думал уйти? Не говори сегодня, я знаю что это не правда Ведь невозможно, что ты был бы таким спокойным Я вспоминаю ту поездку в П...
Rosas en mi almohada [Serbian translation]
Kada je bilo kad si poceo razmisljati o odlasku? Nemoj mi reci od danas , jer znam da nije nemoguce je da si tako smiren Vracam film , ono putovanje u...
Subiré al infierno [Version Ha-Ash] lyrics
Nublada esta mi alma, En una sombra perpetua Soy un río sin calma Que no encuentra respuesta No hay razón para vivir, Para cantar, Para reír no, No ha...
Subiré al infierno [Version Ha-Ash] [English translation]
My soul is cloudy, In a perpetual shadow I am a river without calm That doesn't find an answer There's no reason to live To sing, To laugh, no, There'...
Subiré al infierno [Version Ha-Ash] [German translation]
Meine Seele ist bewölkt Durch einen lebenslänglichen Schatten Ich bin ein Fluss ohne Ruhe Dass keine Antwort findet Es gibt keinen Grund, um zu leben,...
Tan lejos
Cuanto tiempo ha pasado desde el momento en que decías, No te vayas, agárrame fuerte que quiero seguir, Inventando momentos contigo que nunca terminan...
Tan lejos [Croatian translation]
Koliko je prošlo od trenutka kad si rekao ne idi, drži me čvrsto, želim nastaviti izmišljajući s tobom trenutke koji nikad ne prestaju ali pusti moj ž...
Tan lejos [English translation]
How long has it been since the moment you said, "Don't go. Hold on tight. I want to continue creating never-ending moments with you."? But let go of m...
Tan lejos [English translation]
How long has it been since the moment you said, Don't go, hold me tight because I want to continue, Inventing moments with you that never end, But let...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved