current location : Lyricf.com
/
Songs
Flëur lyrics
Дикое сердце [Dikoe serdtse] [Polish translation]
Co złego zrobiłam snu? Od czego moje serce się skurczyło? Dlaczego nie patrząc na zmęczenie I na drapieżne cienie,kryjące się po kątach Z pościeli wst...
Дикое сердце [Dikoe serdtse] [Transliteration]
Chto plokhogo ya sdelala snu? Otchego moe serdtse szhalos'? Pochemu, nesmotrya na ustalost' I na khishchnye teni, tayashchiesya po uglam Ya s posteli ...
Дикое сердце [Dikoe serdtse] [Turkish translation]
Ne kötülük yaptım uykuya? Neden kalbim böyle sıkıştı? Niçin bu yorgunluğa ve Köşe bucak gizlenen yırtıcı gölgelere aldırmadan Yatağımdan kalkıyor ve z...
Дикое сердце [Dikoe serdtse] [Turkish translation]
Ne kötülük yaptım ki rüyanda? Onun için benim kalbim şikayetçi oldu mu? Neden yorulmaya bakmıyorum Ve yırtıcı gölgeler köşelerde gizlenmiş Neden ben g...
Дирижабли [Dirizhabli] lyrics
В небе - дирижабли... мне себя не жалко, Я ведь - птица Феникс, - всё равно умру. Всё равно воскресну и на том же месте Выстрою волшебный замок поутру...
Дирижабли [Dirizhabli] [Croatian translation]
Na nebu su zrakoplovi... nije mi žao same sebe, Jer ja sam ptica Feniks, svejedno ću umrijeti. Svejedno ću uskrsnuti i na ovom ću mjestu Ujutro sagrad...
Дирижабли [Dirizhabli] [English translation]
Airships are in the sky... I do not feel for myself I am Fenix bird,- I will die anyway I will resurrect anyway and at the same place I will build the...
Дирижабли [Dirizhabli] [French translation]
Des dirigeables dans le ciel... je ne me fais pas pitié, Car je suis un phénix, quoi qu'il en soit je mourrai. Quoi qu'il en soit je ressusciterai et ...
Дирижабли [Dirizhabli] [German translation]
Luftschiffe ziehen am Himmel... ich tu mir nicht leid, Denn ich bin der Vogel Phönix, - ich sterbe sowieso. Denn ich stehe wieder auf und an derselben...
Дирижабли [Dirizhabli] [Polish translation]
Na niebie - sterowce...mnie siebie nie żal, ja to przecież - ptak Feniks, i tak kiedyś umrę. I tak zmartwychwstanę i w tym samym miejscu wybuduję wspa...
Дирижабли [Dirizhabli] [Serbian translation]
На небу су дирижабли… не жалим себе, Ја сам птица феникс - свакако ћу умрети. Свакако ћу васкрснути и баш на том месту Саградићу чаробни замак ујутру....
Дирижабли [Dirizhabli] [Transliteration]
V nebe - dirizhabli... mne sebya ne zhalko, Ya ved' - ptitsa Feniks, - vsye ravno umru. Vsye ravno voskresnu i na tom zhe meste Vystroyu volshebnyy za...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] lyrics
Вместе с запахом выжженных Солнцем полей, Тёмной птицею в сердце Входит новая осень. Ты плетёшь свой венок Из траурных лент, Из увядших цветов И почер...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] [Croatian translation]
Zajedno s mirisom polja spaljenih suncem Poput tamne ptice u srce Dolazi nova jesen. Ti pleteš svoj vijenac posmrtnim vrpcama, od uvelog cvijeća i pot...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] [English translation]
Along with the smell of torrid fields A new autumn enters into the heart as a dark bird You're twining your wreath of the mourning ribbons, Of faded f...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] [French translation]
Avec l'odeur des champs Brûlés par le soleil, Un nouvel automne entre dans le coeur Comme un oiseau sombre. Tu tresses ta couronne De rubans de deuil,...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] [German translation]
Mit dem Duft der sonnenverbrannten Felder Zieht wie ein dunkler Vogel ins Herz Ein neuer Herbst. Du windest den Kranz dir Aus Trauerbändern, Aus verwe...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] [Hungarian translation]
Együtt a napégette mezők illatával, a szívben lakozó sötét madárral érkezik az új ősz. Te fonod a koszorúdat gyászszalagokból, elhervadt virágokból és...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] [Polish translation]
Razem z zapachem wypalonych Słońcem pól, Ciemnym ptakiem w sercu Wchodzi nowa jesień. Pleciesz swój wianek Z żałobnych taśm, Ze zwiędłych kwiatów I po...
Для того, кто умел верить [Dlya togo, kto umel verit] [Portuguese translation]
Junto com o cheiro dos campos Queimados pelo sol, Como uma ave sombria no coração Entra um novo outono. Você tecerá a sua grinalda De fitas de funeral...
4 5 6 7 8 9
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved