Боже, прости [Bozhe, prosti] lyrics
За тебе бих убил.
С кръвта си бих платил,
Живота бих си дал,
Но твой да съм не мога!
Ставай, тръгвай, махай се!
При жена си връщай се!
Мразя вечно сле...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Czech translation]
Fiki:
Zabíjel bych pro tebe, platil bych krví
Dal bych za tebe život, ale nemohu být tvůj,
Galena:
Vstaň, odejdi, odejdi!
Vrať se k manželce!
Nenávidí...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [English translation]
Fiki:
I would kill for you, I would pay with my blood
I would give my life for you, but I can't be yours
Galena:
Get up, leave, go away!
Return to you...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [French translation]
Je pourrais tuer pour toi, je paierais de mon sang
Je donnerais ma vie pour toi, mais je ne peux être à toi
Lève-toi, pars, vas-t'en!
Retourne auprès ...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Greek translation]
Για σένα θα σκότωνα, θα πλήρωνα με το αίμα μου,
θα έδινα τη ζωή μου, αλλά δεν μπορώ να είμαι δικός σου!
Σήκω, φύγε, εξαφανίσου!
Γύρνα πίσω στη γυναίκα...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Italian translation]
Per te ucciderei, pagherei con il mio sangue,
darei la mia vita, ma non potrei essere tuo!
Alzati, va', vattene!
Ritornati alla tua moglie!
Odio che s...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Romanian translation]
As putea ucide pentru tine, as plati cu sangele meu
Mi-as da viata pentru tine, dar nu pot fi a ta
Ridica-te, pleaca, du-te departe!
Intoarce-te la fe...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Russian translation]
Я б за тебя убил, и кровью б заплатил,
И жизнь свою б отдал, но стать твоим не смог я!
Эй, давай же, уходи,
И к жене своей вернись!
Ненавижу и люблю, ...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Serbian translation]
Zbog tebe bih ubio, s' krvlju mojom platio,
život bih dao, ali ja tvoj ne mogu nikako biti!
Hajde, idi, nosi se!
Kod svoje žene vrati se!
Mrzim večno ...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Spanish translation]
Fiki:
Mataría por ti, lo pagaría con mi sangre,
daría mi vida por ti, pero yo no puedo ser tuyo!
Galena:
¡Levántate, déjame, vete!
¡Vuelve con tu muje...
Боже, прости [Bozhe, prosti] [Turkish translation]
Senin için öldürürdüm, kanımla öderdim
Hayatımı verirdim, ama senin olamam
Kalk, git, yok ol!
Karının yanına dön!
Aşktan sonra sonsuza kadar nefret ed...
Барселона [BARSELONA] [Transliteration]
Когато влизам аз, недей да ставам,
в очите на кралица ниско си оставаш.
Къв го раздаваш ти, палячо видиш ли,
не ме е*е колко си прочут.
О, моля те, ве...