current location : Lyricf.com
/
Songs
Scala & Kolacny Brothers also performed lyrics
J'ai demandé à la lune [Chinese translation]
我問過了月亮 太陽並不知道我做了什麼 我給它看了我的傷痕 月亮卻嘲笑了我 因天空沒有高高在上的樣子 所以我並沒有康復 我自言自語:« 多麼不幸啊!» 月亮卻嘲笑了我 我問過了月亮 是否你還想要我 它告訴我:«我沒有這個習慣 讓自己去負責像那樣的情況。» 你和我, 我們非常地確定 有時我們會告訴自己 ...
J'ai demandé à la lune [Czech translation]
Zeptal jsem se měsíce A slunce o tom neví Ukázal jsem mu svoje popáleniny A měsíc se mi posmíval A jak bylo nebe zatažené A když jsem se nehojil Řekl ...
J'ai demandé à la lune [Danish translation]
Jeg har spurgt månen Og solen ved det ikke Jeg har vist den mine brandsår Og månen gjorde grin med mig Og som himlen ikke så for godt ud Og at jeg ikk...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon And the sun doesn’t know about it I showed her my burns And the moon made fun of me And as the sky didn’t look too bright And I wasn’...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon and the sun didn't know about it. I showed her my burns, and the moon made fun of me. And since the sky didn't look so good and I was...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I called upon the moon Behind the sun's back I showed her all my wounds And the moon laughed at me And since the sky wasn't really proud And I wasn't ...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon And the sun didn't know it I showed her my burns And the moon mocked me And since the sky wasn't proudly striking And that I wasn't h...
J'ai demandé à la lune [English translation]
i asked the moon (I begged the moon) and the sun doesn't know about it i showed him my burns and the moon made fun of me and since the sun didn't have...
J'ai demandé à la lune [Finnish translation]
Olin pyytänyt kuulta Eikä aurinko osaa sanoa Näytin hänelle palovammojani Kuupa piti minua pilkanaan Kun taivas ei ollutkaan hehkeän oloinen Kun en pa...
J'ai demandé à la lune [German translation]
Ich habe den Mond gefragt Und die Sonne weiß es nicht. Ich habe ihr meine Verbrennungen offenbart Und der Mond hat sich über mich lustig gemacht. Und ...
J'ai demandé à la lune [German translation]
Ich fragte den Mond Und die Sonne weiß es nicht. Ich habe ihr meine Verbrennungen offenbart Und der Mond hat sich über mich lustig gemacht. Und da der...
J'ai demandé à la lune [Greek translation]
Ρώτησα το φεγγάρι και ο ήλιος δεν το ξέρει Του έδειξα τα εγκαύματα μου και το φεγγάρι με περιγέλασε καθώς ο ουρανός δεν ήταν πολύ φωτεινός και δεν θερ...
J'ai demandé à la lune [Hungarian translation]
Kérdeztem a Holdtól És a Nap nem tudta Megmutattam neki égéseimet És a Hold kigúnyolt engem. És mióta az ég nem nézett ki büszkének És hogy már nem gy...
J'ai demandé à la lune [Italian translation]
Ho domandato alla luna E il sole non lo sa Io le ho mostrato le mie bruciature E la luna mi ha deriso E come il cielo non era limpido E che io non gua...
J'ai demandé à la lune [Latvian translation]
Es pajautāju mēnesim Un saule par to nezina Es tam parādīju savus apdegumus Un mēnesis pasmējās par mani Un tâ kâ debesis neizskatījās diez cik lepnas...
J'ai demandé à la lune [Macedonian translation]
Ја прашав Месечината И Сонцето не знаеше за тоа Ѝ ги покажав моите изгореници И Месечината ме исмеа И како небото да не изгледаше толку светло И јас н...
J'ai demandé à la lune [Polish translation]
Poradziłem się księżyca A słońce o tym nie wie Pokazałem mu moje poparzenia A księżyc mnie wyśmiał A ponieważ niebo nie wyglądało na dumne I ponieważ ...
J'ai demandé à la lune [Portuguese translation]
Eu pedi à lua E o sol não sabe nada Eu lhe mostrei minhas queimaduras E a lua zombou de mim E como no céu não parecia bem E eu que não me curava Eu di...
J'ai demandé à la lune [Romanian translation]
Am întrebat luna, Și soarele nu știe asta, I-am arătat arsurile mele Și luna râdea de mine. Și cum cerul nu părea foarte mândru Și eu nu mă vindecam M...
J'ai demandé à la lune [Russian translation]
Я спросил луну И солнце не знает. Я открыл ей свои ожоги И луна смеялась надо мной. И потому что небо не было дружелюбным И я не выздоровел, Я сказал,...
1 2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved