current location : Lyricf.com
/
Songs
Jorge Luis Borges lyrics
El despertar [Italian translation]
Entra la luz y asciendo torpemente de los sueños al sueño compartido y las cosas recobran su debido y esperado lugar y en el presente converge abrumad...
El despertar [Romanian translation]
Entra la luz y asciendo torpemente de los sueños al sueño compartido y las cosas recobran su debido y esperado lugar y en el presente converge abrumad...
El enamorado lyrics
Lunas, marfiles, instrumentos, rosas, lámparas y la línea de Durero, las nueve cifras y el cambiante cero, debo fingir que existen esas cosas. Debo fi...
El gaucho lyrics
Hijo de algún confín de la llanura Abierta, elemental, casi secreta, Tiraba el firme lazo que sujeta Al firme toro de cerviz oscura. Se batió con el i...
El golem lyrics
Si (como afirma el griego en el Cratilo) el nombre es arquetipo de la cosa en las letras de 'rosa' está la rosa y todo el Nilo en la palabra 'Nilo'. Y...
El golem [English translation]
Si (como afirma el griego en el Cratilo) el nombre es arquetipo de la cosa en las letras de 'rosa' está la rosa y todo el Nilo en la palabra 'Nilo'. Y...
El hacedor lyrics
Somos el río que invocaste, Heráclito. Somos el tiempo. Su intangible curso acarrea leones y montañas, llorado amor, ceniza del deleite, insidiosa esp...
El hacedor [Italian translation]
Somos el río que invocaste, Heráclito. Somos el tiempo. Su intangible curso acarrea leones y montañas, llorado amor, ceniza del deleite, insidiosa esp...
El instante lyrics
¿Dónde estarán los siglos, dónde el sueño de espadas que los tártaros soñaron, dónde los fuertes muros que allanaron, dónde el Árbol de Adán y el otro...
El instante [English translation]
¿Dónde estarán los siglos, dónde el sueño de espadas que los tártaros soñaron, dónde los fuertes muros que allanaron, dónde el Árbol de Adán y el otro...
El instante [French translation]
¿Dónde estarán los siglos, dónde el sueño de espadas que los tártaros soñaron, dónde los fuertes muros que allanaron, dónde el Árbol de Adán y el otro...
El instante [Italian translation]
¿Dónde estarán los siglos, dónde el sueño de espadas que los tártaros soñaron, dónde los fuertes muros que allanaron, dónde el Árbol de Adán y el otro...
El instante [Romanian translation]
¿Dónde estarán los siglos, dónde el sueño de espadas que los tártaros soñaron, dónde los fuertes muros que allanaron, dónde el Árbol de Adán y el otro...
El laberinto lyrics
Zeus no podría desatar las redes de piedra que me cercan. He olvidado los hombres que antes fui; sigo el odiado camino de monótonas paredes que es mi ...
El laberinto [Italian translation]
Zeus no podría desatar las redes de piedra que me cercan. He olvidado los hombres que antes fui; sigo el odiado camino de monótonas paredes que es mi ...
El laberinto [Romanian translation]
Zeus no podría desatar las redes de piedra que me cercan. He olvidado los hombres que antes fui; sigo el odiado camino de monótonas paredes que es mi ...
El mar lyrics
Antes que el sueño (o el terror) tejiera mitologías y cosmogonías, antes que el tiempo se acuñara en días, el mar, el siempre mar, ya estaba y era. ¿Q...
El mar [English translation]
Ere Dream - or Terror - had begun to glean its web of myth and broad cosmogony, ere Time had settled unto days, the Sea - the ever Sea- existed and ha...
El mar [French translation]
Avant que le rêve (ou la terreur), n'ait tissé mythologies et cosmogonies, avant que le temps n'ait produit les jours, la mer, la mer éternelle, était...
El mar [Italian translation]
Prima che il sogno (o la paura) ordisse mitologie e cosmogonie, prima che il tempo si coniasse in giorni, il mare, il sempre mare, erada sempre. Ma ch...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved