current location : Lyricf.com
/
Songs
Paolo also performed lyrics
Laura Pausini - Tra te e il mare
Non ho più paura di te Tutta la mia vita sei tu Vivo di respiri che lasci qui Che consumo mentre sei via Non posso più dividermi Tra te e il mare Non ...
Tra te e il mare [Arabic translation]
لم أعد أخافه منك، أنت الآن كل حياتي، أنا أعيش على الأنفاس التي تتركها لي هنا، و الذي أستهلكه منذ رحيلك، لم يعد بإمكاني تقسيم نفسي، بينك وبين البحر لم ...
Tra te e il mare [Dutch translation]
Ik ben niet meer bang voor jou Jij bent mijn hele leven Ik leef van ademhalingen die jij hier laat Die ik nuttig terwijl jij weg bent Ik kan me niet m...
Tra te e il mare [English translation]
Iam not scared of you any more You are all my life I live on the breaths you left here I consume them while you are away I can't choose between you an...
Tra te e il mare [English translation]
I am not afraid of you any more, All my life is you. I live with some breathes you leave here Which I consume while you are away. I can not divide mys...
Tra te e il mare [English translation]
I’m not afraid of you anymore You’re all my life I live of breaths you leave here Which I consume while you’re away I can’t divide myself between you ...
Tra te e il mare [English translation]
Mum only for you me song goes up mum you will be there for me you won't be alone How much do I love you these words of love that my heart wispers to y...
Tra te e il mare [Finnish translation]
En pelkää sinua enää sinä olet koko elämäni elän henkäyksistä joita jätät tänne kulutan niitä kun olet poissa en voi enää jakaa itseäni sinun ja meren...
Tra te e il mare [French translation]
Je n'ai plus peur de toi Toute ma vie c'est toi Je vis du souffle que tu as laissé ici Que je consume puisque tu es parti Je ne peux plus me diviser E...
Tra te e il mare [German translation]
Ich habe keine Angst mehr von dir. Du bist mein ganzes Leben. Ich lebe mit dem Atem, die du hier verlässt, die ich verbrauche, wenn du weg bist. Ich k...
Tra te e il mare [Greek translation]
Δεν σε φοβάμαι πια όλη η ζωή μου είσαι εσύ ζω από τις ανάσες που άφησες εδώ και τις ξοδεύω ενώ είσαι μακριά δεν μπορώ να μοιράζομαι πια ανάμεσα σε σέν...
Tra te e il mare [Hungarian translation]
Többè nem fèlek töled Te vagy az èletem. Az itthagyott lèlegzetedböl èlek Azt szivom mig tàvol vagy Nem tudom többè kettèosztani magam Közted ès a ten...
Tra te e il mare [Polish translation]
Nie boję się już Ciebie Całym moim życiem jesteś Ty Żyję oddechami, które tu zostawiasz Które pochłaniam, gdy Cię nie ma Nie mogę już dłużej dzielić c...
Tra te e il mare [Portuguese translation]
Eu não tenho mais medo de você Você é a minha vida Eu vivo à base dos respiros que você deixa aqui Que consumo enquanto você está longe Não posso mais...
Tra te e il mare [Romanian translation]
Nu ma tem de tine, Toata viata mea esti tu Respiratiile vii care le lasi aici Le consum in timp ce esti departe... Numai pot decide intre tine si mare...
Tra te e il mare [Russian translation]
Я больше не боюсь тебя, Вся моя жизнь - это ты. Живу дыханием, которое ты мне оставляешь здесь И которое я использую, пока нет тебя. Я не могу больше ...
Tra te e il mare [Russian translation]
Уже тебя я не боюсь, И все, что есть в моей жизни - лишь ты, Твоим дыханием живу, молюсь, Что ты оставил в этот миг... И я дышу лишь только им, О, тол...
Meu Erro [English translation]
I wanted to say it But you didn’t want to listen Now don’t make demands Don’t make any promises I don’t want to see you Nor do I want to believe That ...
Meu Erro [French translation]
J'ai voulu parler Tu n'as pas voulu écouter Maintenant ne me demande rien Ne me fais pas de promesses... Je ne veux pas te voir Ni même croire Que ça ...
Meu Erro [Spanish translation]
Yo quise decir Tú no quisiste escucharme Ahora no pida No me haces promesas No quiero verte Ni siquiera creo creerlo Que va a ser diferente Que todo h...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved