Песня рябого [Pesnya ryabogo] lyrics
На реке ль, на озере -
Работал на бульдозере,
Весь в комбинезоне и в пыли, -
Вкалывал я до зари,
Считал, что черви - козыри,
Из грунта выколачивал руб...
Песня рябого [Pesnya ryabogo] [German translation]
На реке ль, на озере -
Работал на бульдозере,
Весь в комбинезоне и в пыли, -
Вкалывал я до зари,
Считал, что черви - козыри,
Из грунта выколачивал руб...
Песня саньки [Pesnya sanʹki] [German translation]
У моря, у порта
Живет одна девчонка, -
Там моряков до черта
Из дальних разных стран,
Загадочных стран.
И все они едва ли
Девчонку эту знали,
Один не з...
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] lyrics
А ну-ка бей-ка, кому не лень.
Вам жизнь копейка, а мне мишень.
Который в фетрах, давай на спор:
Я - на сто метров, а ты - в упор.
Не та раскладка, но ...
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [English translation]
А ну-ка бей-ка, кому не лень.
Вам жизнь копейка, а мне мишень.
Который в фетрах, давай на спор:
Я - на сто метров, а ты - в упор.
Не та раскладка, но ...
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [English translation]
А ну-ка бей-ка, кому не лень.
Вам жизнь копейка, а мне мишень.
Который в фетрах, давай на спор:
Я - на сто метров, а ты - в упор.
Не та раскладка, но ...
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [German translation]
А ну-ка бей-ка, кому не лень.
Вам жизнь копейка, а мне мишень.
Который в фетрах, давай на спор:
Я - на сто метров, а ты - в упор.
Не та раскладка, но ...
Песня спившегося снайпера [Pesnya spivshegosya snajpera] [Turkish translation]
А ну-ка бей-ка, кому не лень.
Вам жизнь копейка, а мне мишень.
Который в фетрах, давай на спор:
Я - на сто метров, а ты - в упор.
Не та раскладка, но ...
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] lyrics
Прошу запомнить многих кто теперь со мной знаком,
Чеширский Кот, совсем не тот, что чешет языком.
И вовсе не чеширский он от слова "чешуя",
А просто о...
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [English translation]
Прошу запомнить многих кто теперь со мной знаком,
Чеширский Кот, совсем не тот, что чешет языком.
И вовсе не чеширский он от слова "чешуя",
А просто о...
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [English translation]
Прошу запомнить многих кто теперь со мной знаком,
Чеширский Кот, совсем не тот, что чешет языком.
И вовсе не чеширский он от слова "чешуя",
А просто о...
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [Hebrew translation]
Прошу запомнить многих кто теперь со мной знаком,
Чеширский Кот, совсем не тот, что чешет языком.
И вовсе не чеширский он от слова "чешуя",
А просто о...
Песня Чеширского Кота [Pesnya Cheshirskogo Kota] [Transliteration]
Прошу запомнить многих кто теперь со мной знаком,
Чеширский Кот, совсем не тот, что чешет языком.
И вовсе не чеширский он от слова "чешуя",
А просто о...