Песня о Волге [Pesnya o Volge] [German translation]
Wie auf dem Mütterchen Wolga, auf dem Fluß, der uns ernährt
Alle sind dort mit Frachten, Barken und Kähne, -
Und es ist nicht überlastet und ist nicht...
Песня о госпитале [Pesnja o gospitale] [English translation]
Well, I lived with mom and daddy,
In the center,1 life was swell.
And today I’m in a sickbay,
On a bunk bed, bandaged well.
Not for valor, not for Tay...
Песня о двух красивых автомобилях [Pesnya o dvukh krasivykh avtomobilyakh] lyrics
1
Без запретов и следов,
Об асфальт сжигая шины,
Из кошмара городов
Рвутся за город машины,
И громоздкие, как танки,
Форды, линкольны, cелены,
Элегант...
Песня о двух красивых автомобилях [Pesnya o dvukh krasivykh avtomobilyakh] [English translation]
1
Без запретов и следов,
Об асфальт сжигая шины,
Из кошмара городов
Рвутся за город машины,
И громоздкие, как танки,
Форды, линкольны, cелены,
Элегант...
Песня о двух красивых автомобилях [Pesnya o dvukh krasivykh avtomobilyakh] [German translation]
1
Без запретов и следов,
Об асфальт сжигая шины,
Из кошмара городов
Рвутся за город машины,
И громоздкие, как танки,
Форды, линкольны, cелены,
Элегант...
Песня о двух красивых автомобилях [Pesnya o dvukh krasivykh avtomobilyakh] [Hebrew translation]
1
Без запретов и следов,
Об асфальт сжигая шины,
Из кошмара городов
Рвутся за город машины,
И громоздкие, как танки,
Форды, линкольны, cелены,
Элегант...
Песня о друге [Pesnya o druge] lyrics
Если друг оказался вдруг
И не друг, и не враг, а - так,
Если сразу не разберешь,
Плох он или хорош,-
Парня в горы тяни - рискни!
Не бросай одного его,...
Песня о друге [Pesnya o druge] [Czech translation]
Je-li tu náhle nový kamarád,
ani přítel, ani sok, ale jenom tak,
jestli hned nemůžeš poznat,
zda za dobrého ho máš považovat –
do hor s ním jdi, riskn...
Песня о друге [Pesnya o druge] [English translation]
If your friend just became a man,
Not a friend, not a foe,-- just so,
If you really can't tell from the start,
If he's strong in his heart, --
To the ...