Песня Марьи [Pesnya Mar'n] lyrics
Отчего не бросилась, Марьюшка, в реку ты,
Что же не замолкла-то навсегда ты,
Как забрали милого в рекруты, в рекруты,
Как ушел твой суженый во солдаты...
Песня Марьи [Pesnya Mar'n] [French translation]
Pourquoi, Mariuchka, dans la rivière, ne t’es tu pas jetée,
Pourquoi donc,pour toujours,ne t’es tu pas tue,
Lorsqu’on a pris ton aimé parmi les conscr...
Песня Марьи [Pesnya Mar'n] [German translation]
Warum Marjuschka, hast du dich nicht in den Fluß geworfen,
Warum hast du es nicht für immer zum Schweigen gebracht,
Wie dein Liebster als Rekrut, als ...
Песня Марьи [Pesnya Mar'n] [Transliteration]
Otchego ne brosilas', Mar'yushka, v reku ty,
Chto zhe ne zamolkla-to navsegda ty,
Kak zabrali milogo v rekruty, v rekruty,
Kak ushel tvoy suzhenyy vo ...
Песня Марьи [Pesnya Mar'n] [Turkish translation]
Niye bırakmadın ki, Maryuşka, kendini ırmağa,
Peki o halde niye susmadın ilanihaye,
Sevdiğini silah altına, silah altına aldıklarında,
Nişanlın askere...
Песня мыши [Pesnya myshi] lyrics
Спасите! Спасите! О ужас, о ужас!
Я больше не вынырну, если нырну, -
Немного проплаваю, чуть поднатужась,
Но силы покинут - и я утону.
Вы мне по секре...
Песня мыши [Pesnya myshi] [English translation]
Save! Save! Oh horror, oh horror!
I don't surface any more, if I dive, -
I shall swim a little, I shall make a big effort,
But threngths will leave me...
Песня мыши [Pesnya myshi] [German translation]
Rettet! Rettet! O Schreck, o Schreck!
Ich tauche nicht mehr auf, wenn ich untertauche, -
Ich werde ein bißchen schwimmen, mich ein wenig anstrengen,
A...
Песня мыши [Pesnya myshi] [Hebrew translation]
הצילו, הצילו! פשוט – קטסטרופה! –
יותר לא אצוף, אם אצלול לתחתית,
טיפה עוד אשחה, אפרפר עד הסוף פה,
ואז ללא כוח אטבע למותי.
תוכלו להסביר לי אחד מן השניים...