Он не вернулся из боя [On ne vernulsya iz boya] [English translation]
Why is everything wrong? All is just as it was:
Same light streaming into the chapel,
Same trees, sounds of birdsong, insects that buzz,
But he has n...
Он не вернулся из боя [On ne vernulsya iz boya] [Hebrew translation]
מה פה שונה? נראה כמו תמיד:
העץ עדיין עמיד,
שמיים תכולים, עובד השרברב,
אך הוא לא חזר מהקרב.
שמיים תכולים, עובד השרברב,
אך הוא לאחזר מהקרב.
מי צדק אינני...
Он не вернулся из боя [On ne vernulsya iz boya] [Hebrew translation]
מדוע הכל לא כמו שצריך? כאילו הכל כמו תמיד:
אותם השמיים – שוב התכלת,
אותו היער, אותו האויר ואותם המיים,
רק הוא לא חזר מן הקרב.
עכשיו לא אבין, מי מאתנו ...
Он не вернулся из боя [On ne vernulsya iz boya] [Turkish translation]
Niye işler ters gidiyor? Değişen bir şey de yok gibi:
Gökyüzü aynı gökyüzü - yine aynı mavi,
Orman aynı orman, hava aynı, su aynı,
Ancak o, o çatışmad...
Она была чиста, как снег зимой… [Ona byla chista kak sneg zimoy...] [Hebrew translation]
היא טהורה הייתה כמו שלג צח.
פרוות בבוץ – בזכות עליהם לכי...
אך הנה, מכתבה מולי מונח,
ומתוכו אמת מרה נשפכת.
מסבל מזויף שלה נמאס לי,
ונשף-מסכות נגמר עכש...
Она на двор - он со двора [Ona na dvor - on so dvora] lyrics
Она на двор - он со двора,-
Такая уж любовь у них.
А он работает с утра,
Всегда с утра работает.
Ее и знать никто не знал,
А он считал пропащею,
А он ...