current location : Lyricf.com
/
Songs
Vladimir Vysotsky lyrics
Мы вращаем землю [My vrashchaem zemlyu] [English translation]
From our border and back we rotated the Earth: Yes, we did, rest reassured. But the Earth’s spin our captain then chose to reverse, Kicking off with h...
Мы вращаем землю [My vrashchaem zemlyu] [English translation]
We've been rotating the world back from the border, It was true at the beginning, But our battallion commander has turned it around, Pushing his foot ...
Мы вращаем землю [My vrashchaem zemlyu] [German translation]
Wir drehten die Erde von den Grenzen zurück - Es war so beim Anfang, - Aber als unser Bataillonskommandeur sie rückwärts zu drehen begann, Stieß er si...
Мы странно встретились... [My stranno vstretilis'...] lyrics
Мы странно встретились и странно разойдемся, Улыбкой нежною роман окончен наш. Но если в памяти мы к прошлому вернемся, То скажем - это был мираж. Как...
Мы странно встретились... [My stranno vstretilis'...] [English translation]
Мы странно встретились и странно разойдемся, Улыбкой нежною роман окончен наш. Но если в памяти мы к прошлому вернемся, То скажем - это был мираж. Как...
Мы странно встретились... [My stranno vstretilis'...] [French translation]
Мы странно встретились и странно разойдемся, Улыбкой нежною роман окончен наш. Но если в памяти мы к прошлому вернемся, То скажем - это был мираж. Как...
Мы странно встретились... [My stranno vstretilis'...] [German translation]
Мы странно встретились и странно разойдемся, Улыбкой нежною роман окончен наш. Но если в памяти мы к прошлому вернемся, То скажем - это был мираж. Как...
Мы странно встретились... [My stranno vstretilis'...] [Turkish translation]
Мы странно встретились и странно разойдемся, Улыбкой нежною роман окончен наш. Но если в памяти мы к прошлому вернемся, То скажем - это был мираж. Как...
На нейтральной полосе [Na nejtral'nej polose] lyrics
На границе с Турцией или с Пакистаном - Полоса нейтральная. Справа, где кусты,- Наши пограничники с нашим капитаном, А на левой стороне - ихние посты....
На нейтральной полосе [Na nejtral'nej polose] [English translation]
On the border to Turkey or Pakistan - Is a neutral zone. To the right were there are shrubs, - Our border guards with our captain, And on the left sid...
На нейтральной полосе [Na nejtral'nej polose] [German translation]
Völlig öde, menschenleer ist neutraler Streifen. Linke Seite ist Türkei oder Pakistan. Uns're Grenzsoldaten sind rechts von dichten Sträuchern. Das si...
На нейтральной полосе [Na nejtral'nej polose] [German translation]
An der Grenze zur Türkei oder zu Pakistan - Ist ein neutraler Streifen. Rechts, wo es Sträucher gibt, - Sind unsere Grenzwächter mit unserem Kapitän, ...
На нейтральной полосе [Na nejtral'nej polose] [Turkish translation]
Türkiye sınırında, - ya da Pakistan - Tarafsız bir hat var. Çalılıkların olduğu tarafta - Bizim sınır askerleri ve bir de yüzbaşı, Sol tarafta ise - o...
Набат [Nabat] lyrics
Вот в набат забили: Или праздник, или - Надвигается, как встарь, чума! Заглушая лиру, Звон идет по миру, - Может быть, сошел звонарь с ума! Следом за ...
Набат [Nabat] [German translation]
Вот в набат забили: Или праздник, или - Надвигается, как встарь, чума! Заглушая лиру, Звон идет по миру, - Может быть, сошел звонарь с ума! Следом за ...
Наводчица [Navodchitsa] lyrics
— Сегодня я с большой охотою Распоряжусь своей субботою, И если Нинка не капризная, Распоряжусь своею жизнью я! — Постой, чудак, она ж наводчица! Заче...
Наводчица [Navodchitsa] [German translation]
-- Heute werde ich sehr gerne Über meinen Samstag verfügen, Und wenn Ninka nicht launisch ist, Werde ich auch über mein Leben verfügen! - Warte, du Ei...
Наводчица [Navodchitsa] [Turkish translation]
- Bugün büyük bir hevesle Cumartesi'mi ayarlayacağım, Ve Ninka'nın kaprisi üzerinde değilse, Hayatımı düzene sokacağım! --Bi dur, kaçık, Hafifmeşrepin...
Натянутый канат [Natyanutyy kanat] lyrics
Он не вышел ни званьем, ни ростом. Не за славу, не за плату - На свой, необычный манер Он по жизни шагал над помостом - По канату, по канату, Натянуто...
Натянутый канат [Natyanutyy kanat] [German translation]
Он не вышел ни званьем, ни ростом. Не за славу, не за плату - На свой, необычный манер Он по жизни шагал над помостом - По канату, по канату, Натянуто...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved