current location : Lyricf.com
/
Songs
Katie Melua lyrics
If The Lights Go Out [Finnish translation]
He sanovat että maailma varmaan loppuu jotenkin He sanovat että se on lähellä Luulen että he ovat väärässä Älä elä elämääsi murehtien Ala elää tätä pä...
If The Lights Go Out [Hungarian translation]
Azt mondják, a világnak menthetetlenül vége, Azt mondják, ez a vég már nincs oly távol, Azt hiszem tévednek, Ne töltsd aggódással az életedet, Kezdj e...
If The Lights Go Out [Persian translation]
اونا میگن دنیا باید به نحوی به آخر برسه اونا میگن آخر زیاد از حالا دور نیست من فکر می کنم اونها اشتباه می کنند زندگیتو دچار ترس و واهمه برای آینده نکن...
If The Lights Go Out [Romanian translation]
Se spune că lumea trebuie să se termine Se spune că sfârşitul nu-i departe-acum Cred că greşesc Nu te teme atâta Încearcă să trăieşti clipa Nu te gând...
If You Were a Sailboat lyrics
If you were a cowboy, I would trail you. If you were a piece of wood, I’d nail you to the floor. If you were a sailboat, I would sail you to the shore...
If You Were a Sailboat [Armenian translation]
Եթե դու լինեիր կովբոյ, ես քեզ կքարշեի , Եթե դու լինեյիր փայտի կտոր, ես հատակին կմեխեի քեզ , Եթե դու լինեիր առագաստանավ, ես ափ կքշեի քեզ, Եթե դու գետ լ...
If You Were a Sailboat [Azerbaijani translation]
Kauboy olsaydın, arxanca gedərdim, Bir taxta parçası olsaydın, səni döşəmə- yə mismarlayardım, Yelkənli qayıq olsaydın, səninlə sahilə çıxardım, Çay o...
If You Were a Sailboat [Finnish translation]
Jos olisit cowboy, jäljittäisin sinut Jos olisit puunpala, naulaisin sinut lattiaan Jos olisit purjevene, purjehtisin sinut rantaan Jos olisit joki, u...
If You Were a Sailboat [French translation]
Si tu étais un cowboy, je suivrais ta piste Si tu étais une pièce de bois, je te clouerais au sol Si tu étais un voilier, je te ferais naviguer jusqu’...
If You Were a Sailboat [German translation]
Wärst du ein Cowboy, dann wäre ich auf deiner Spur. Wärst du ein Stück Holz, nagelte ich dich auf den Boden. Wärst du ein Segelboot, würde ich dich zu...
If You Were a Sailboat [Greek translation]
Αν ήσουν καουμπόι, θα σε ακολουθούσα Αν ήσουν ένα κομμάτι ξύλο, θα σε κάρφωνα στο έδαφος Αν ήσουν μία βάρκα, θα σε οδηγούσα στην ακτή Αν ήσουν ποτάμι,...
If You Were a Sailboat [Italian translation]
Se foste un cowboy li strascicherei, se foste una parte di legno li inchioderei al pavimento, se foste una barca a vela li navigherei al puntello, se ...
If You Were a Sailboat [Persian translation]
اگه یه گاوچرون بودی تعقیبت میکردم اگه یه تکه چوب بودی تو رو به زمین میخ میزدم اگه یه قایق بودی به سمت ساحل هدایتت میکردم اگه یه رود بودی توی تو شنا می...
If You Were a Sailboat [Romanian translation]
Dac-ai fi un cowboy, te-as trage dupa mine... Dac-ai fi o bucata de lemn, te-as tintui pe podea... Dac-ai fi o barca, te-as duce la mal... Dac-ai fi u...
If You Were a Sailboat [Romanian translation]
Daca ai fi un cowboy te-as trage dupa mine daca ai fi o bucata de lemn, as da cu tine de pamant daca ai fi o barca te-as conduce spre mal daca ai fi u...
If You Were a Sailboat [Serbian translation]
Da si kauboj ja bih te pratio, da si parče drveta ja bih te zakucao za pod, da si jedrenjak plovio bih te do obale, da si reka plivao bih po tebi, da ...
If You Were a Sailboat [Spanish translation]
Si fueras un vaquero, te seguiría la pista Si fueras un pedazo de madera, te clavaría al piso Si fueras un velero, te dirigiría a la orilla Si fueras ...
In Germany Before the War lyrics
In Germany before the war There was a man who owned a store In nineteen hundred thirty four In Düsseldorf And every night at five O nine He'd cross th...
In Germany Before the War [Finnish translation]
Saksassa ennen sotaa Saksassa ennen sotaa Oli mies joka omisti liikkeen Vuonna 1934 Düsseldorfissa Ja joka ilta 17:09 Hänellä oli tapana kävellä puist...
In Germany Before the War [German translation]
Im Vorkriegsdeutschland Im Vorkriegsdeutschland* gab es einen Mann, der besaß einen Laden im Jahre 1934* in Düsseldorf. Und jede Nacht um fünf vor neu...
4 5 6 7 8 9
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved