current location : Lyricf.com
/
Songs
Taylor Swift lyrics
7 Years And 50 Days [Persian translation]
7 years and 50 days, the time is passing by Nothing in this world can be as nice as you and I And how could we break up like this? And how could we be...
7 Years And 50 Days [Romanian translation]
7 years and 50 days, the time is passing by Nothing in this world can be as nice as you and I And how could we break up like this? And how could we be...
7 Years And 50 Days [Serbian translation]
7 years and 50 days, the time is passing by Nothing in this world can be as nice as you and I And how could we break up like this? And how could we be...
7 Years And 50 Days [Turkish translation]
7 years and 50 days, the time is passing by Nothing in this world can be as nice as you and I And how could we break up like this? And how could we be...
A Message From Taylor lyrics
Musically and lyrically, "Red" resembled a heart-broken person. It was all over the place, a fractured mosaic of feelings that somehow all fit togethe...
A Message From Taylor [Turkish translation]
Musically and lyrically, "Red" resembled a heart-broken person. It was all over the place, a fractured mosaic of feelings that somehow all fit togethe...
A Perfectly Good Heart lyrics
[Chorus 1:] Why would you wanna break a perfectly good heart? Why would you wanna take our love and tear it all apart,now? Why would you wanna make th...
A Perfectly Good Heart [Arabic translation]
لماذا تريد أن تكسر قلب سليم تماما؟ لماذا تريد أن تأخذ حبنا وتقطعه أجزءا الآن؟ لماذا تريد أن تكون من يصنع الندبة الأولى؟ لماذا تريد أن تريد ان تكسر قلب...
A Perfectly Good Heart [Azerbaijani translation]
Nəqarət 1: Niyə mükəmməl şəkildə yaxşı qəlbi qırmaq istərdin? Niyə indi sevgimizi alıb, paramparça etmək istərdin? Niyə çoxlu ilk çapıq etməyi istərdi...
A Perfectly Good Heart [Bulgarian translation]
[Припев 1:] Защо ти е да искаш да счупиш перфектно добро сърце? Защо ти е да искаш да вземеш нашата любов и да я направиш на парченца,сега? Защо ти е ...
A Perfectly Good Heart [Chinese translation]
为什么你要伤害一颗完美善良的心 为什么你想要把我们的爱带走并且把它撕得支离破碎 为什么你要在我们的爱上留下第一道疤痕 为什么你想要伤害一颗完美善良的心也许我应该早看到一些迹象 应该早读懂你在墙上写下的诀言 应该早点从你的眼神中意识到你我之间的距离,那就是我不是你爱的人 无论你说什么,我都不会相信 你...
A Perfectly Good Heart [Dutch translation]
[Refrein 1] Waarom zou je een perfect goed hart willen breken? Waarom zou je onze liefde weg willen nemen en haar helemaal verscheuren? Waarom zou je ...
A Perfectly Good Heart [Finnish translation]
Miksi haluaisit särkeä täydellisen hyvän sydämen? Miksi haluaisit ottaa rakkautemme ja repiä sen nyt kappaleiksi? Miksi haluaisit tehdä ihkaensimmäise...
A Perfectly Good Heart [French translation]
[Refrain 1:] Pourquoi voudriez-vous pour briser un cœur parfaitement bien? Pourquoi voudriez-vous prendre notre amour et le déchirer tous les dehors, ...
A Perfectly Good Heart [German translation]
[Refrain 1:] Warum würdest du ein perfektes gutes Herz brechen wollen? Warum würdest du unsere Liebe nehmen und jetzt auseinanderreißen wollen? Warum ...
A Perfectly Good Heart [Greek translation]
Γιατί θες να ραγίσεις μία τέλεια καλή καρδιά; Γιατί θέλεις να πάρεις την αγάπη μας και να την καταστρέψεις; Γιατί θες να δημιουργήσεις το πρώτο σημάδι...
A Perfectly Good Heart [Hungarian translation]
Miért akarnál összetörni egy tökéletesen működő szívet? Miért akarnád most elvenni és szétzúzni a szerelmünket? Miért akarnád te ejteni az legelső seb...
A Perfectly Good Heart [Italian translation]
[Ritornello] Perché vorresti spezzare un cuore perfettamente sano? Perché ora vorresti prendere il nostro amore e farlo a pezzi? Perché vorresti crear...
A Perfectly Good Heart [Kurdish [Kurmanji] translation]
[Hevhûnan 1:] Çira dixwazî dilekî nuwaze bişkînî? Çira dixwazî hêsir û evîna me ji hev dûr bixî, niha? Çira dixwazî pêşî dewsa birînê vekî? Çira dixwa...
A Perfectly Good Heart [Kurdish [Sorani] translation]
تۆ بۆچی دەتەوێت ئەو دڵە بێگەرد و چاکە بشکێنیت؟ ئێستا تۆ بۆچی ئەتەوێت خۆشەویستییەکەمان بەریت و پارچە پارچەی بکەیت؟ تۆ بۆچی ئەتەوێت یەکەم برین و زام پەی...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved