Núria Feliu - El clar país [Le plat pays]
Amb el sol, que és molt blanc,
Sobre el mar que és molt blau;
Amb uns núvols molt blancs
Dalt el cel que és tan blau,
I rius que, inútilment,
Volen fe...
El clar país [Le plat pays] [English translation]
Amb el sol, que és molt blanc,
Sobre el mar que és molt blau;
Amb uns núvols molt blancs
Dalt el cel que és tan blau,
I rius que, inútilment,
Volen fe...
El clar país [Le plat pays] [French translation]
Amb el sol, que és molt blanc,
Sobre el mar que és molt blau;
Amb uns núvols molt blancs
Dalt el cel que és tan blau,
I rius que, inútilment,
Volen fe...
L'emigrant [English translation]
Sweet Catalonia,
Motherland of my heart:
When one goes far away from you,
One dies of longing.
Goodbye, my brothers;
Goodbye, my dear father,
I shall ...
L'emigrant [Occitan translation]
Doça Catalonha,
pàtria deth mèn còr:
quan de tu un s’aluenhe,
d’enguëg se morís.
Adiu, frairs;
adishatz, mèn pair,
non vos veirè mès!
Òh, se ara hòssa...
L'emigrant [Polish translation]
Słodka Katalonio,
ojczyzno mego serca:
kto się od ciebie oddala,
ten umiera z tęsknoty.
Żegnajcie, bracia!
Żegnaj mi, mój ojcze,
nie zobaczę was więce...
L'emigrant [Portuguese translation]
Meiga Catalunha,
Pátria do meu coração:
Quando um vai longe de ti,
Morre de saudade.
Adeus, meus irmãos;
Adeus, meu pai,
Nunca mais vos verei!
Ó, se n...