current location : Lyricf.com
/
Songs
Hanns Eisler featuring lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - German Democratic Republic National Anthem -Auferstanden aus Ruinen
Auferstanden aus Ruinen Und der Zukunft zugewandt, Laß uns dir zum Guten dienen, Deutschland, einig Vaterland. Alte Not gilt es zu zwingen, Und wir zw...
Einheitsfrontlied [Bulgarian translation]
И понеже човекът е човек му трябва и нещо да хапне, много моля! Приказките не ще го нахранят, това храна не прозвежда Затова наляво, две, три! Затова ...
Einheitsfrontlied [Chinese translation]
因为他作为人而存在 要生存必须要有食物 他不需要空谈和口号 那不能让他饱腹 所以,左,二,三 所以,左,二,三 快与同志们在一起 与统一战线一同进退 你也是工人的一份子 因为他作为人而存在 他也需要鞋子和衣物 空谈不能让他取暖 只敲鼓也没有用处 所以,左,二,三 所以,左,二,三 快与同志们在一起 ...
Einheitsfrontlied [Czech translation]
A protože je člověk člověkem, proto potřebuje něco k jídlu, prosím pěkně! Kecy ho nenasytí, protože ty jídlo nevytvářejí. Proto doleva, dva, tři! Prot...
Einheitsfrontlied [English translation]
And just because he's human,[1] a man would like a little bit to eat. He wants no bull and a lot of talk that gives no bread or meat. So left, two, th...
Einheitsfrontlied [English translation]
And since a man is a man He needs something to eat, if you don't mind His belly won't be filled by prattle That doesn't bring him food [Chorus]: Then ...
Einheitsfrontlied [French translation]
L’homme veut manger du pain, oui, Il veut pouvoir manger tous les jours. Du pain et pas de mots ronflants, Du pain et pas de discours. Marchons au pas...
Einheitsfrontlied [French translation]
Parce que l'homme est ainsi fait, il aimerait bien pouvoir manger. Le baratin ça ne nourrit pas son homme, ça ne ramène pas de bifteck. (refrain :) 'G...
Einheitsfrontlied [Indonesian translation]
Dan hanya karena dialah manusia, Seseorang menginginkan sedikit untuk dimakan. Dia tidak menginginkan kebohongan dan banyak bicara, Yang tidak memberi...
Einheitsfrontlied [Italian translation]
E giacché l'uomo è umano Ha bisogno di qualcosa da mangiare, scusa tanto! La sua pancia non sarà saziata dalle chiacchiere Esse non gli procurano cibo...
Einheitsfrontlied [Italian translation]
E dal momento che un uomo è umano Egli desidera mangiare, e grazie mille Ma le parole non possono prendere il posto della carne né riempire una pentol...
Einheitsfrontlied [Romanian translation]
1. Si numai pentru ca este om El nu accepta un pistol deasupra capului El nu vrea servitori mai jos ca el Si nu vrea sefi deasupra lui Ref: Hei, stang...
Einheitsfrontlied [Russian translation]
Мы люди, все мы люди, И трудимся мы что-то чтобы есть, А власть лишь чешет языком И хочет всех нас объесть. Шаг сделай к нам! Шаг сделай к нам! К нам,...
Einheitsfrontlied [Russian translation]
Поскольку человек - человек, Ему надо, извольте ли, что-то кушать Он не насытится болтовнёй Еду не сделать из пустого трёпа И левой, два, три! И левой...
Einheitsfrontlied [Slovak translation]
A pretože je človek človekom, tak niečo musí jesť, pekne prosím! Jeho brucho rečičky nenaplnia, tie mu jedlo neprinesú. Tak ľavá, dva, tri! Tak ľavá, ...
Einheitsfrontlied [Slovenian translation]
In ker je človek človek Potrebuje prosim lepo nekaj za jest Govorjičenje ga ne bo nasitilo To ne ustvari nobene hrane. |:Zatorej: leva, dve, tri, Zato...
Einheitsfrontlied [Spanish translation]
Y porque el humano es humano, es por eso que necesita algo de comer. La charlatanería no le llenará, porque eso no se puede comer. Por eso: izquierda,...
Einheitsfrontlied [Transliteration]
Унд вайл дер менш айн менш ист, друм браухт ер ваз цум есн, бите зейр! Ез махт ийн айн гешвэц нихт сат, даз шафт кайн есн хер. [Рефрен:] ???? Друм линкс,...
Einheitsfrontlied [Turkish translation]
Ve bir insanın bir insan olduğundan Ona yiyecek bir şey veriniz, lütfen! Onun karnını boş sözler doyurmaz Çünkü boş sözler ona yiyecek getirmez O zama...
Einheitsfrontlied [Turkish translation]
BİRLEŞİK CEPHE'NİN ŞARKISI İnsan, insan olduğundan, Yiyecek bir şeye ihtiyacı vardır, Çene çalmakla karın doymaz, Yiyecek ekmek olmalıdır. [Nakarat] M...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved