current location : Lyricf.com
/
Songs
Anelia featuring lyrics
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] lyrics
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] [English translation]
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] [English translation]
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] [Hungarian translation]
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] [Persian translation]
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] [Russian translation]
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] [Transliteration]
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Не казвай, любе, "Лека нощ" [Ne kazvay, ljube, leka nosht] [Turkish translation]
Не казвай, любе, "Лека нощ"! Не казвай, любе, "Лека нощ"! Че като казваш "Лека нощ", сърце пробождаш с остър нож! Че като казваш "Лека нощ", сърце про...
Лале ли си, зюмбюл ли си [Lale li si, zyumbyul li si] lyrics
Що побърза млад челеби, та заспа, Та не виде какво чудо помина. Лале ли си? Зюмбюл ли си? Гюл ли си? Поминаха дор три вакли уфчеря. Първи носи вакло а...
Лале ли си, зюмбюл ли си [Lale li si, zyumbyul li si] [Czech translation]
Що побърза млад челеби, та заспа, Та не виде какво чудо помина. Лале ли си? Зюмбюл ли си? Гюл ли си? Поминаха дор три вакли уфчеря. Първи носи вакло а...
Лале ли си, зюмбюл ли си [Lale li si, zyumbyul li si] [English translation]
Що побърза млад челеби, та заспа, Та не виде какво чудо помина. Лале ли си? Зюмбюл ли си? Гюл ли си? Поминаха дор три вакли уфчеря. Първи носи вакло а...
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] lyrics
Ти си тръгна от мен и какво от това ? Много други мъже, вземали са моята свобода! И вярата във всичко! И след този момент, убедих се в това на един чо...
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [Croatian translation]
Ти си тръгна от мен и какво от това ? Много други мъже, вземали са моята свобода! И вярата във всичко! И след този момент, убедих се в това на един чо...
Няма да съм друга [NYAMA DA SAM DRUGA] [Czech translation]
Ти си тръгна от мен и какво от това ? Много други мъже, вземали са моята свобода! И вярата във всичко! И след този момент, убедих се в това на един чо...
Завинаги [Zavinagi] lyrics
Вече нощ и ден сливат се за мен изцяло, искаш ли с теб да се върнем отначало? Можем ли сега пак да върнем двама любовта? Вече нощ и ден губя те, ала н...
Завинаги [Zavinagi] [English translation]
Вече нощ и ден сливат се за мен изцяло, искаш ли с теб да се върнем отначало? Можем ли сега пак да върнем двама любовта? Вече нощ и ден губя те, ала н...
Завинаги [Zavinagi] [Hungarian translation]
Вече нощ и ден сливат се за мен изцяло, искаш ли с теб да се върнем отначало? Можем ли сега пак да върнем двама любовта? Вече нощ и ден губя те, ала н...
Завинаги [Zavinagi] [Russian translation]
Вече нощ и ден сливат се за мен изцяло, искаш ли с теб да се върнем отначало? Можем ли сега пак да върнем двама любовта? Вече нощ и ден губя те, ала н...
Моят мъж [Moyat mazh]
Всеки мъж изневерява, само моят не, само моят не. Всяка си го пожелава, ама той не ще - много верен е. Моят мъж е най-добрия, мъж от класа е - уникале...
Моят мъж [Moyat mazh] [English translation]
Всеки мъж изневерява, само моят не, само моят не. Всяка си го пожелава, ама той не ще - много верен е. Моят мъж е най-добрия, мъж от класа е - уникале...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved