current location : Lyricf.com
/
Songs
Joan Manuel Serrat lyrics
A quien corresponda [English translation]
Myself, Joan Manuel Serrat, married, of legal age, living in Camprodón, Girona, son of Ángeles and Josep, singer-songwriter by profession, born in Bar...
A quien corresponda [German translation]
Ein Diener Joan Manuel Serrat Verheiratet, hohes Alter Nachbar aus Camprodón, Girona Sohn von Ángeles und Josep Beruf Liedermacher Aus Barcelona Laut ...
A Un Olmo Seco lyrics
Verse 1 Al olmo viejo, hendido por el rayo y en su mitad podrido, con las lluvias de abril y el sol de mayo, algunas hojas verdes le han salido. El ol...
A Una Encina Verde lyrics
Y de haber nacido en la tierra baja Pudo ser timón y volverse al mar Pudo ser rueda y ver mundo Ser mango, cuna o altar Pudo ser ceniza y humo O pudo,...
A usted lyrics
A usted que corre tras el éxito Ejecutivo de película Hombre agresivo y enérgico Con ambiciones políticas. A usted que es un hombre practico Y reside ...
A usted [English translation]
To you who runs behind success smashing executive aggressive and energetic man with political ambitions. To you who is a practical man and lives in a ...
A usted [French translation]
Á vous, réalisateur de films, qui courrez derrière le succès Homme agressif et énergique avec des ambitions politiques. Á vous qui êtes un homme prati...
A usted [German translation]
Sie, der Sie nach dem Erfolg streben kann Manager aus dem Bilderbuch Aggressiver und energischer Mann Mit politischen Ambitionen. Sie, der Sie ein pra...
Adéu, adéu amor meu i sort lyrics
Tan lluny i tan a prop com el riu i el xop. L'un caminant i l'altre quiet. Plegats però indiferents com l'arbre i el vent. L'un dalt del puig i l'altr...
Adéu, adéu amor meu i sort [English translation]
So far and so close like the river and the black poplar. The one walking and the other motionless. Together but indifferent like the tree and the wind...
Adéu, adéu amor meu i sort [French translation]
Si loin et si près comme la rivière et le peuplier. L’un marchant et l’autre tranquille Ensemble mais indifférents comme l’arbre et le vent L’un en ha...
Adéu, adéu amor meu i sort [Italian translation]
Così lontani e così vicini come il fiume e il pioppo. Uno cammina e l’altro sta fermo. Insieme ma indifferenti come l’albero e il vento. Uno su nel mo...
Adéu, adéu amor meu i sort [Polish translation]
Tak daleko i tak blisko jak rzeka i topola. Jedno idzie do przodu, drugie zostaje w miejscu. Razem, lecz obojętni, jak drzewo i wiatr. Jedno wchodzi n...
Adéu, adéu amor meu i sort [Spanish translation]
Tan lejos y tan cerca como el río y el chopo. Un caminando y el otro quieto. Juntos pero indiferentes como el árbol y el viento. Uno arriba en el mont...
Això que en diuen estar enamorat lyrics
Això que en diuen estar enamorat li toca a qui li toca. El més prudent s'hi pot quedar amorrat de quatre potes. Més d'un científic ho ha catalogat com...
Això que en diuen estar enamorat [Polish translation]
To, co nazywają stanem zakochania zdarza się komu się zdarza. Najbardziej ostrożny może w to wpaść aż po uszy. Niejeden naukowiec skatalogował to jako...
Això que en diuen estar enamorat [Spanish translation]
Eso que llaman estar enamorado le toca a quien le toca. El más prudente se puede quedar amorrado a cuatro patas. Más de un científico lo ha catalogado...
Això s'està ensorrant lyrics
Que en passa de de pressa el temps! No es pot anar carregat si es vol fer via. La vida és cosa de valents. Que tot plegat són quatre dies i el temps n...
Això s'està ensorrant [Polish translation]
Que en passa de de pressa el temps! No es pot anar carregat si es vol fer via. La vida és cosa de valents. Que tot plegat són quatre dies i el temps n...
Això s'està ensorrant [Spanish translation]
Que en passa de de pressa el temps! No es pot anar carregat si es vol fer via. La vida és cosa de valents. Que tot plegat són quatre dies i el temps n...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved