Plou al cor [Polish translation]
Czasami w sercu pada deszcz,
a dlaczego, nie bardzo wiesz.
Czasem pada i świeci słońce,
pada i nie chce padać,
ale pada.
W twym sercu pada deszcz, po ...
Poema de amor [English translation]
The sun forgot us
yesterday on
the sand,
the soft murmur
of the sea
enveloped us
your body gave me
heat, I was cold
and, there, in the sand,
between t...
Poema de amor [French translation]
Le soleil nous oublia
hier sur le
sable,
la douce rumeur
de la mer
nous enveloppa,
ton corps me donna
de la chaleur, j'avais froid,
et, là, sur le sab...
Poema de amor [português] lyrics
O sol esqueceu-nos ontem sobre a areia,
envolveu-nos o rumor suave do mar,
o teu corpo deu-me calor,
tinha frio.
E alí, na areia,
entre nos dois nasce...
Poema de amor [português] [French translation]
O sol esqueceu-nos ontem sobre a areia,
envolveu-nos o rumor suave do mar,
o teu corpo deu-me calor,
tinha frio.
E alí, na areia,
entre nos dois nasce...
Poema de amor [português] [Spanish translation]
O sol esqueceu-nos ontem sobre a areia,
envolveu-nos o rumor suave do mar,
o teu corpo deu-me calor,
tinha frio.
E alí, na areia,
entre nos dois nasce...