current location : Lyricf.com
/
Songs
Joan Manuel Serrat also performed lyrics
Suzanne lyrics
Suzanne takes you down to her place near the river You can hear the boats go by You can spend the night beside her And you know that she's half crazy ...
Suzanne [Arabic translation]
سوزان تذهب بك إلى مسكنها قرب النهر، تستطيع أن تسمع السفن وهي تعبر تستطيع أن تمضي الليلة في جوارها. وأنت تعرف بأنها نصف مجنونة ولذلك تريد أن تكون هناك ...
Suzanne [Chinese translation]
苏珊拉你到她河边的居处 在来来往往的汽笛旁 在她身边度过夜晚 在她的些许疯狂中 你已成了她家的常客 她准备好茶和橘子 一路来自中国的橘子 正当你欲告诉她 你没有爱可给她 她把你挂在了她的心弦上 让潺潺流水轻语 你一直都是她的爱人 你其实想和她同行 你其实不想想太多 你知道她相信你 因为你的思绪触动了...
Suzanne [Chinese translation]
苏姗娜 — — 由伦纳德 • 科恩 苏姗娜带你到她住的靠河边的地方 你可以听到船只开过 你可以度过这一夜在她身旁, 你知道她是一半疯狂 但是那就是为什么你想要在那里 她请你喝茶吃橘子, 那些都是一路来自中国, 就在你有意思要告诉她 你没有爱给她 然后她获取您对她的波长, 她让河水来回答 你一直都是她...
Suzanne [Croatian translation]
Suzanne te vodi u svoj dom kraj rijeke Dok brodovi prolaze Noć provodiš uz nju Znaš da nije baš sva Ali to te privlači njoj Nudi ti čaj i naranče Koje...
Suzanne [Finnish translation]
Suzanne vie sinut kotiinsa lähellä jokea Voit kuulla veneiden kulkevan ohi Voit viettää yön hänen vieressään Ja tiedät että hän on puoliksi hullu Mutt...
Suzanne [French translation]
Suzanne t'emmène chez elle près de la rivière Tu peux entendre les bateaux voguer Tu peux passer la nuit auprès d'elle Et tu sais qu'elle est à moitié...
Suzanne [French translation]
Suzanne, Version française de Graeme ALLWRIGHT Suzanne t'emmène écouter les sirènes Elle te prend par la main Pour passer une nuit sans fin Tu sais qu...
Suzanne [German translation]
Susanne nimmt dich mit, runter zu ihrem Haus1 am Fluss Du kannst die Boote vorbeifahren hören Du kannst die Nacht an ihrer Seite verbringen Und du wei...
Suzanne [Greek translation]
Η Σουζάν σε πάει στο σπίτι της κοντά στο ποτάμι Μπορείς ν' ακούσεις τις βάρκες που περνούν Μπορείς να περάσεις τη νύχτα πλάι της Και ξέρεις πως είναι ...
Suzanne [Hungarian translation]
Suzanne meghív magához a folyópartra, Hallgathatod, ahogyan elhaladnak a hajók, Vele töltheted az éjszakát. És te tudod, hogy ő bolond, De pont ezért ...
Suzanne [Hungarian translation]
Suzanne elvisz téged le a folyóparti házba, Ahol hajók hangját hallod, Maradnál még éjszakára, És te tudod, kissé bolond, De hát épp ezért szeretnéd, ...
Suzanne [Italian translation]
Suzanne ti porta giù alla sua dimora vicino al fiume Puoi sentire le barche passare Puoi trascorrere la notte al suo fianco E sai che è mezza matta Ma...
Suzanne [Italian translation]
Suzanne ti porta giù al suo posto vicino al fiume Puoi sentire le barche che passano Puoi spendere la notte accanto a lei E sai che è mezza pazza Ma q...
Suzanne [Polish translation]
Zuzanna zabiera cię tam, w swoje miejsce nad rzeką, Byś usłyszał płynące łodzie, Byś mógł zostać tam z nią na noc. Wiesz, że jest na wpół szalona, Lec...
Suzanne [Polish translation]
Suzanna ma swe miejsce w dolinie nad rzeką Można tam słyszeć plusk łodzi Możesz zostać z nią przez noc do rana Wiesz żejest troche szalona Lecz dlateg...
Suzanne [Portuguese translation]
Suzanne o leva para sua casa próxima ao rio Você consegue ouvir os barcos passando Você pode passar a noite ao lado dela E você sabe que ela é meio lo...
Suzanne [Romanian translation]
Suzana te duce acasă la ea, pe malul râului Unde poți auzi bărcile trecând Şi poți petrece noaptea lângă ea Iar tu știi că e pe jumătate nebună Dar de...
Suzanne [Russian translation]
Ведёт Сузанна тебя куда- то к речке- Где звук лодочных моторов. Ты можешь провести с ней ночи, Она, ты знаешь, полуумна- Вот потому быть там тебе так ...
Sota un cirerer florit [German translation]
Sota un cirerer florit Murmuri d'abelles, Murmuri d'abelles. Sota un cirerer florit, Murmuri d'abelles Que m'adormí... Com si s'estronqués la vida, Qu...
4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved