current location : Lyricf.com
/
Songs
S.A.R.S. lyrics
Buđav lebac [Macedonian translation]
Ej, pogodi što imam za večera, Muvlosan leb, muvlosan leb. Njam njam njam njam.... Ej, pogodi što imam za večera, Muvlosan leb, muvlosan leb. Oj lele,...
Buđav lebac [Polish translation]
Hej, zgadnij, co mam na obiad, Spleśniały chleb, spleśniały chleb. Mniam mniam mniam mniam... Hej, zgadnij, co mam na obiad, Spleśniały chleb, spleśni...
Buđav lebac [Romanian translation]
Hey, ia ghici ce am la cină Pâine mucegăită, pâine mucegăită. Yummy, yummy, yummy... Ghici ce am la cină, Pâine mucegăită, pâine mucegăită. Vai de min...
Buđav lebac [Russian translation]
Чик, угадай, что у меня на ужин, Дурацкий поплавок, дурацкий поплавок. Ням ням ням ням ... Чик, угадай, что у меня на ужин, Шаткий поплавок, бодрствую...
Buđav lebac [Russian translation]
Эй, угадай-ка, что у меня на ужин? Плесневый хлебушек, плесневый хлебушек, Ням-ням-ням-ням... Эй, угадай-ка, что у меня на ужин? Плесневый хлебушек, п...
Buđav lebac [Spanish translation]
Hombre, adivine que tengo para cena! El pan mohoso, el pan mohoso Mmmmm, mmmmm Hombre, adivine que tengo para cena! El pan mohoso, el pan mohoso Ay de...
Buđav lebac [Transliteration]
Чик погоди шта имам за вечеру, Буђав лебац, буђав лебац. Њам њам њам њам.. Чик погоди шта имам за вечеру, Буђав лебац, буђав лебац. Ајме мене јој, ајм...
Buđav lebac [Turkish translation]
Hey tahmin et akşam yemeği için neyim var Küflü ekmek, küflü ekmek -Nyam, nyam, nyam, nyam- Hey tahmin et akşam yemeği için neyim var Küflü ekmek, küf...
Debeli Lad lyrics
Pitanje mi jedno davno na um pade, moj debeli 'lade, zašto ljudi rade. Pitanje mi jedno davno na um pade, moj debeli 'lade, zašto ljudi rade. Jedni gr...
Debeli Lad [English translation]
A question popped to my mind long time ago my fat shade, why people are working A question popped to my mind long time ago my fat shade why people are...
Debeli Lad [English translation]
Once a question came to my mind, why do people work, my thick shadow, Once a question came to my mind, why do people work, my thick shadow. Some form ...
Debeli Lad [English translation]
Question Once I fell on the mind, my thick shadow, why people work. Question Once I fell on the mind, my thick shadow, why people work. Some form of g...
Debeli Lad [Russian translation]
Один вопрос давно вертится у меня на уме, О мой густой тенёк: - Зачем люди работают ? Один вопрос давно вертится у меня на уме, О мой холодок: - Зачем...
Debeli Lad [Transliteration]
Питање ми једно давно на ум паде, мој дебели ладе зашто људи раде. Питање ми једно давно на ум паде, мој дебели ладе зашто људи раде. Једни граде Влад...
Diploma lyrics
Uči školu, fakultete, butik traži randnike tako savetuješ dete, treća smena trafike; Perspektiva boli glava pa ti spremaj ispite, za diplomu ima fora ...
Diploma [English translation]
Uči školu, fakultete, butik traži randnike tako savetuješ dete, treća smena trafike; Perspektiva boli glava pa ti spremaj ispite, za diplomu ima fora ...
Diploma [Russian translation]
Uči školu, fakultete, butik traži randnike tako savetuješ dete, treća smena trafike; Perspektiva boli glava pa ti spremaj ispite, za diplomu ima fora ...
Drekavac lyrics
Stani i pogledaj u mračne noći, pogledaj u moje oči. tamo videćeš sve, osećaš istu patnju zar ne? Stani i oteraj sad ovaj nemir, ne želiš biti sličan ...
Drekavac [English translation]
Stop and look into dark nights, look into my eyes. You'll see everything there, you feel the same suffering, do you? Stop and repel this restlessness ...
Drekavac [Russian translation]
Встань и посмотри в тёмные ночи, Взгляни в мои очи. Там ты увидишь всё, Чувствуешь то же страдание, не так ли? Встань и отгони сейчас это беспокойство...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved