current location : Lyricf.com
/
Songs
Mabel Matiz lyrics
Sarmaşık [Persian translation]
طوری برات تخت (جایگاه) ساختم که کسی برای گرفتن جای تو قدرتشو نداره جنس لب همچون گلت از دریای آتشه بگو حالا اونها (لب هات) برای چه کسی هست قلب داری؟ در...
Sarmaşık [Russian translation]
Я такой трон создал для тебя Ни в чьих силах его забрать Твои подобные розам губы из тлеющих морей Скажи сейчас в чей они стороне (рядом с кем) Принад...
Sarmaşık [Spanish translation]
He construido un tal trono para ti Que nadie puede robar tu lugar Tus labios como rosas provienen del mar incandescente Dime ahora a quien envuelven ¿...
Sefil Çıplak Korkusuz lyrics
Aklımı uçurumlara Kalbimi kafeslere Saldım saldım tekrar döndüm Toy sözümden kaç kere Bir değil binbir değil Sel karıştı sellere Yandım yandım derhal ...
Söylese O Ben Söyleyemem lyrics
dalları ayaz alır yüreğimi bir ince keder aman gül seni yazar bülbül çilesine büyür iç eder aman bir dokunursa bin aşka boyar rengimi ellerinin ateşi ...
Söylese O Ben Söyleyemem [English translation]
boughes are got frost. my soul grieves slightly. rose writes you. nightengale takes a skein but endures. ıf your hands' fire touch once, ıt wil paint ...
Sultan Suleyman lyrics
Kaç sene oldu zaman durdu Deniz öyle hep aynı dünya bilinmez Taş duvar aynı kaldı Ümit öylece kaldı da ümit edeni söyle kim aldı Kaç devir geldi kaç n...
Sultan Suleyman [Arabic translation]
كم سنة مضت ؟ توقف الزمن البحر دائماً هكذا أنا لا أعرف هذا العالم الجدران الحجرية بقيت كما هي والأمل بقي هكذا لذا أخبرني من يتأمل ؟ كم عُمر أتى ؟ كم جي...
Sultan Suleyman [Azerbaijani translation]
Neçə il oldu zaman durdu Dəniz elə həmişə eyni dünya bilinməz Daş divar eyni qaldı Ümid eləcə qaldı da ümid edəni söylə kim aldı Neçə dövr gəldi neçə ...
Sultan Suleyman [Croatian translation]
Koliko je godina prošlo? Vrijeme je stalo. More je uvijek isto, a za zemlju ne znamo. Kameni zidovi su ostali isti. I nada je takva ostala, reci, tko ...
Sultan Suleyman [English translation]
How many years passed, time stopped The sea is still the same sea, we don't know if earth is The wall of stone stayed the same Hope is still the same ...
Sultan Suleyman [English translation]
How long has it been? The time has stopped. The sea is the same, I don't know the world The stone walls are the same The hopes are the same, so tell m...
Sultan Suleyman [French translation]
Ca fait combien d'années ? Le temps s'est arrêté La mer est toujours la même, le monde, inconnu Les pierres et murs sont restés les mêmes L'espoir est...
Sultan Suleyman [German translation]
Vieviele Jahre ist es her? Die Zeit ist stehengeblieben. Das Meer bleibt unverändert, doch bei der Welt weiss man nicht. Die Steinmauern sind unveränd...
Sultan Suleyman [German translation]
Wie viele Jahre sind vergangen, die Zeit blieb stehen Das Meer ist immer noch das gleiche, bei der Erde weiß man es nicht Die Steinmauer blieb dieselb...
Sultan Suleyman [Greek translation]
Πόσα χρόνια πέρασαν; ο χρόνος έχει σταματήσει Η θάλασσα είναι πάντα έτσι ίδια, ο κόσμος είναι άγνωστος Oι πέτρινοι τοίχοι έχουν μείνει ίδιοι Η ελπίδα ...
Sultan Suleyman [Russian translation]
Сколько лет прошло с тех пор, время остановилось Море все то же море, тот же неизвестный мир Каменные стены остались прежними Надежда просто так остал...
Sultan Suleyman [Russian translation]
Сколько уж лет прошло, время остановилось Море все такое же, не обращает внимания на мир Камни и стены остались такими же Надежда осталась, но скажи, ...
Sultan Suleyman [Russian translation]
Сколько лет прошло, время остановилось. Море по-прежнему то же самое,но мы не знаем этот мир. Каменная стена все так же стоит. Надежда все еще остаетс...
Sultan Suleyman [Spanish translation]
¿Cuánto tiempo ha pasado? El tiempo se detuvo. El mar es el mismo, no conozco el mundo Las paredes de piedra son las mismas Las esperanzas son las mis...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved