current location : Lyricf.com
/
Songs
Mahmood lyrics
Gioventù bruciata [Swedish translation]
Vad vet dom ens om våld? Pressad mellan några äktenskap där de som älskar måste betala och de som inte bara tänker på det Vad vet de ens om Sfinxen Ja...
Icaro è libero lyrics
[Intro] Uh, uh-uh Uh, uh [Strofa 1] Ciao, sono Icaro, credo, non ricordo Corro nel mio dedalo, un’ora d'aria al giorno Sono qui da un secolo, a terra ...
Icaro è libero [English translation]
[Intro] Uh, uh-uh Uh, uh [Verse 1] Hello, I’m Icarus, I think, I don’t remember I run through my maze, one hour of rec time a day I’ve been here for a...
Icaro è libero [English translation]
[Intro] Uh, uh-uh Uh, uh [Verse 1] Hi, I'm Icarus, I think, I don't remember I run in my labyrinth, one hour of outside time per day I've been here on...
Icaro è libero [Greek translation]
Χαίρετε, είμαι ο Ίκαρος, θεωρώ, δεν θυμάμαι τρέχω στον λαβύρινθό μου, παίρνω ανάσα μια ώρα τη μέρα Είμαι εδώ, εδώ κι έναν αιώνα, ένα πέταλο στο χώμα Θ...
Icaro è libero [Japanese translation]
イントロ) ウーウー バース) ねえ ぼくはイカロス 覚えていないと思うけど ぼくは自分の迷路を走る 1日1時間 ぼくは花びらみたいに1世紀この地面にいる 首に2000本の棘を刺されて死ぬ 自由な意思を持ったために当然のように非難される 権力者を常に困らせる罪 あまりに高く飛ぶことを夢見たから 地上...
Icaro è libero [Slovenian translation]
[Uvod] Uh, uh-uh Uh, uh [Kitica 1] Zdravo, sem Ikar, mislim, se ne spomnim Tečem v svojem labirintu, ena ura zraka na dan Tu na zemlji sem že stoletje...
Icaro è libero [Spanish translation]
[Intro] Uh, uh-uh Uh, uh [Estrofa 1] Hola, soy Ícaro, creo, no me acuerdo Corro en mi laberinto, una hora de recreo al día Estoy aquí en la tierra des...
Il Nilo nel Naviglio lyrics
Sento l’alba che mi sfiora dietro il collo sulla testa dentro questa maglia rosa non so darmi una risposta dici che è meglio se cambio maglia e caratt...
Il Nilo nel Naviglio [Croatian translation]
Osjećam zoru kako me dodiruje za vrat na glavi U ovoj ružičastoj majici ne znam si odgovoriti na pitanje Kažeš da je bolje da promijenim majicu i kara...
Il Nilo nel Naviglio [English translation]
I feel the sunrise touching me behind the neck, on my head Inside this pink sweater I can't give myself an answer You say it's better if I change swea...
Il Nilo nel Naviglio [French translation]
Je sens l'aube qui m'effleure la peau sur la nuque, sur la tête dans ce pull rose je n'arrive pas à trouver de réponse tu dis que je devrais changer d...
Il Nilo nel Naviglio [German translation]
Ich fühle, wie der Sonnenaufgang mich hinten am Nacken, an meinem Kopf packt In diesem pinken Pullover kann ich mir selbst keine Antwort geben Du sags...
Il Nilo nel Naviglio [Greek translation]
Αισθάνομαι την αυγή που με αγγίζει πίσω από το λαιμό, πάνω στο κεφάλι μέσα σε αυτήν την ροζ μπλούζα δεν μπορώ να μου δώσω μία απάντηση λες ότι είναι κ...
Il Nilo nel Naviglio [Hungarian translation]
Érzem a napfelkeltét, ahogyan megérint hátul a nyakamon, az arcomon Ebben a rózsaszín pulóverbenmagamnak sem tudok választ adni Azt mondod, jobb ha pu...
Il Nilo nel Naviglio [Japanese translation]
首の後ろに夜明けをかすかに感じる 頭の上に このピンクのセーターの中で ぼくは答がみつからない 君はぼくがセーターも性格も変えた方がいいと言う でも君のほほえみはぼくをやっつける唯一のもの 今はほっておけ 呼び戻さないで もう呼ばないで もうそんなには傷つかない ぼくはここにいる もう一晩ナヴィリオ...
Il Nilo nel Naviglio [Portuguese translation]
Sinto o nascer do sol que me toca atrás do pescoço na cabeça*, dentro desta camisola rosa não sei dar-me uma resposta. Dizes que é melhor eu mudar de ...
Il Nilo nel Naviglio [Russian translation]
Я чувствую, как рассвет прикосается к моей шее, моей голове Под этой кофтой розовой не могу дать себе ответа Ты говоришь будет лучше если сменю кофту ...
Il Nilo nel Naviglio [Slovenian translation]
Čutim zoro, ki me oplazi za vratom po glavi V tej roza majici si ne znam odgovoriti Praviš, da je bolje, če zamenjam majico in svoj karakter Ampak tvo...
Il Nilo nel Naviglio [Spanish translation]
Siento el alba que me acaricia detrás del cuello, en la cabeza Dentro de esta camiseta rosa no sé darme una respuesta Dices que és mejor si cambio de ...
5 6 7 8 9 10
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved