current location : Lyricf.com
/
Songs
Mahmood lyrics
Barrio [Hungarian translation]
Mindig azt mondtad: "menj el, már nem érdekelsz" Miért írjak neked verset, ha úgyis elégeted a lapokat Mint az elefánt a porcelánboltban Cigányok a la...
Barrio [Japanese translation]
君はいつも言っていた「行ってしまえ ぼくはもう君なんかどうでもいい」 もし君がそのページを燃やすならぼくは詩を書くために手紙を書く 水晶の真ん中の象みたいに軽い ジプシーはラテンのギャングの中のダイヤモンドみたいだ 君のために死んでも何にもならない ぼくはこの道から落ちて後ろの海から去る ぼくは君を...
Barrio [Romanian translation]
Spuneai tot timpul "pleaca, nu-mi mai pasa de tine" Iti scriu o poezie si sa-i arzi paginile Usor precum elefantii dintr-un magazin de portelanuri Tig...
Barrio [Russian translation]
Ты всегда говорил "убирайся, потому что мне плевать на тебя!" Что я тебе это напишу ради стихов, если сожжёшь страницы Изящны, как слоны в посудной ла...
Barrio [Russian translation]
Ты всегда говорил: «уходи, мне наплевать на тебя» Я пишу стихи, а ты сжигаешь страницы, Как лёгкие слоны на середине стёкол. Цыгане как алмазы за лати...
Barrio [Serbian translation]
Uvek si govorio/la "odlazi, nije me više briga za tebe" Zašto da ti pišem pesme ako ćeš da spališ stranice Lagani kao slonovi usred kristala Cigani ka...
Barrio [Slovak translation]
Zvykol si vravieť "choď preč, už mi na tebe nezáleží" Načo by bolo dobré písať ti básne, keď by si spálil stránky ľahučké ako slon v porceláne, ako ci...
Barrio [Slovenian translation]
Vedno si govoril/-a "Pojdi stran, ker me ne briga več zate" Kaj ti pišem poezijo, če boš zažgal/-a strani Lahka kot sloni sredi kristalov Cigani kot d...
Barrio [Spanish translation]
Siempre dijiste "vete, que ya no me importas" Que te escribo para hacer un poema si quemas las páginas Ligeros como elefantes en medio de cristales Gi...
Barrio [Swedish translation]
Du brukade säga "gå iväg, jag bryr mig inte om dig något mer" Varför skulle jag skriva dig en dikt om du ändå skulle bara bränna upp den sen Lyser som...
Barrio [Turkish translation]
Sen bana "git buradan seni umursamıyorum" derdin Sana neden şiir yazayım eğer hemen ardından bunu yakıcaksan Işık bir çin mağazasındakı filler gibi Çi...
Dei lyrics
[Ritornello] In alto Zeus, a destra Era brilla sulla luna piena Vola Ermes, cade Ade Vuole il male liberare C'è Venere con Tritone, tra gli abissi Pos...
Dei [Croatian translation]
[Refren] Zeus gore visoko, udesno je Hera, sjaji se na punom mjesecu Hermes leti, Had pada Želi osloboditi zlo Eno Venere s Tritonom, između ponora Po...
Dei [English translation]
[Chorus] Zeus at the top, on the right Hera shines on the full moon Hermes flies, Hades falls He wants to free the evil There’s Venus with Triton, int...
Dei [English translation]
[Chorus] Zeus up high, Hera on the right is shining like a full moon Hermes is flying, Hades is falling He wants to free the evil There's Venus with T...
Dei [Greek translation]
[Ρεφραίν] Στην κορυφή ο Δίας, στα δεξιά η Ήρα λάμπει στην Πανσέληνο Ο Ερμής πετάει, Ο Άδης πέφτει Θέλεις να ελευθερώσει το κακό Υπάρχει η Αφροδίτη με ...
Dei [Japanese translation]
コーラス 頂上にゼウス その右にヘラが満月に輝いている ヘルメスは飛び ハデスは落ちる 悪を解放したい トリトンといっしょにビーナスがいる 深海のポセイドンの中に 太陽は沈む アポロが震える 道に迷ったらアテナに聞いて バース ページの中に世界が見える 考えてみて それほどむつかしくない 1秒で到達...
Dei [Slovenian translation]
[Refren] Zevs v višavah, desno se Hera blešči na polni luni Hermes leti, Had pada Hoče osvoboditi zlo Tam je Venera s Tritonom, v breznih Pozejdon Son...
Dei [Spanish translation]
[Estribillo] Arriba Zeus, a la derecha Hera brilla en la luna llena Vuela Hermes, cae Hades Quiere liberar el mal Hay Venus con Tritón, en los abismos...
Dimentica lyrics
Sono solo in questa stanza blu penso a quanto ho combattuto fino ad ora a cosa fosse giusto per me. Sono solo in questa stanza blu ogni ora sembra l'o...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved