current location : Lyricf.com
/
Songs
Shadmehr Aghili lyrics
سبب [Sabab] [Spanish translation]
Sabab manam ke mishkanam amma harfi nemizanam age hichkas baram namoond vase ine ke sabab manam kaash bedooni maatame donya bi to faghat gerye mikhad ...
ستاره [Setaare] lyrics
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [Azerbaijani translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [English translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [English translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [English translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [Kurdish [Sorani] translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [Kurdish [Sorani] translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [Talyshi translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [Transliteration]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
ستاره [Setaare] [Turkish translation]
دوباره دلم واسه غربت چشمات تنگه دوباره این دل دیوونه واست دلتنگه وقت از تو خوندنه ستاره ترانه هام اسم تو برای من قشنگترین آهنگه بی تو یک پرنده ی اسیر ...
سرنوشت [Sarnevesht] lyrics
خونمون میدون جنگ نیست من به خاطر تو اینجام سر چی باید بجنگیم؟ من ازت چیزی نمیخوام جز یه عشق که بین ما هست هرچی دوست داری خراب کن مثل هر شب سرنوشت هردو...
سرنوشت [Sarnevesht] [English translation]
خونمون میدون جنگ نیست من به خاطر تو اینجام سر چی باید بجنگیم؟ من ازت چیزی نمیخوام جز یه عشق که بین ما هست هرچی دوست داری خراب کن مثل هر شب سرنوشت هردو...
سرنوشت [Sarnevesht] [English translation]
خونمون میدون جنگ نیست من به خاطر تو اینجام سر چی باید بجنگیم؟ من ازت چیزی نمیخوام جز یه عشق که بین ما هست هرچی دوست داری خراب کن مثل هر شب سرنوشت هردو...
سرنوشت [Sarnevesht] [Kurdish [Sorani] translation]
خونمون میدون جنگ نیست من به خاطر تو اینجام سر چی باید بجنگیم؟ من ازت چیزی نمیخوام جز یه عشق که بین ما هست هرچی دوست داری خراب کن مثل هر شب سرنوشت هردو...
سرنوشت [Sarnevesht] [Kurdish [Sorani] translation]
خونمون میدون جنگ نیست من به خاطر تو اینجام سر چی باید بجنگیم؟ من ازت چیزی نمیخوام جز یه عشق که بین ما هست هرچی دوست داری خراب کن مثل هر شب سرنوشت هردو...
سرنوشت [Sarnevesht] [Spanish translation]
خونمون میدون جنگ نیست من به خاطر تو اینجام سر چی باید بجنگیم؟ من ازت چیزی نمیخوام جز یه عشق که بین ما هست هرچی دوست داری خراب کن مثل هر شب سرنوشت هردو...
سرنوشت [Sarnevesht] [Transliteration]
خونمون میدون جنگ نیست من به خاطر تو اینجام سر چی باید بجنگیم؟ من ازت چیزی نمیخوام جز یه عشق که بین ما هست هرچی دوست داری خراب کن مثل هر شب سرنوشت هردو...
شب برهنه [Shabe Berahne] lyrics
روبرو شب و سیاهی بی کسی پشت سرم نمی تونم که بمونم باید از تو بگذرم دارم از نفس میفتم تو هجوم سایه ها کاشکی بشکنه دوباره بغض این گلایه ها اون که میشکنه...
شب برهنه [Shabe Berahne] [English translation]
روبرو شب و سیاهی بی کسی پشت سرم نمی تونم که بمونم باید از تو بگذرم دارم از نفس میفتم تو هجوم سایه ها کاشکی بشکنه دوباره بغض این گلایه ها اون که میشکنه...
6 7 8 9 10 11
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved