current location : Lyricf.com
/
Songs
Floor Jansen also performed lyrics
Into the Unknown [Marathi translation]
मी तुला ऐकू शकतो, परंतु मी तसे करणार नाही काहीजण अडचणीच्या शोधात असतात, तर काही जण तसे करीत नाहीत माझ्या दिवसाबद्दल मी हजारो कारणे पाळली पाहिजेत आणि आ...
Into the Unknown [Mongolian translation]
Би чамайг сонсож байгаа, Би чамайг үл тоомсорлох болно Зарим нь асуудал хайдаг бол зарим нь хайдаггүй Өдөржингөө явах ёстой мянган шалтгаан бий Би алг...
Into the Unknown [Montenegrin translation]
Могу те чути, али нећу Неки траже невоље, а други не Постоји хиљаду разлога због којих бих требала ићи својим путем И занемарити твоје шапутање, за ко...
Into the Unknown [Navajo translation]
Shí yidiistsʼaʼ nihí, ndi shí dooda Ła' yooʼį́ nantłʼahl, ałʼąą dooda Aadi nilį́ mííl bíniʼ shí hinílá jį́į́dą́ą́ʼ Dóó dooda yiyíistsʼą́ą́ʼ dooch'ih, ...
Into the Unknown [Nepali translation]
म तिमीलाई सुन्न सक्छु, तर म तपाईंलाई उपेक्षा गर्नेछु केहि समस्याको लागि हेर्छन्, जबकि अरूले गर्दैनन् त्यहाँ मेरो हजारौं कारणहरू छन् जुन मेरो दिन बारे ...
Into the Unknown [Norwegian translation]
Eg har høyrt deg, ver du tyst! På noko farleg har eg’kje lyst. Det finst tusen grunnar til å leva slik eg gjer og å sjå bort frå deg inntil kviskeret ...
Into the Unknown [Odia translation]
ମୁଁ ତୁମ କଥା ଶୁଣିପାରେ, କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଶୁଣିବି ନାହିଁ | କେତେକ ଅସୁବିଧା ଖୋଜନ୍ତି, ଅନ୍ୟମାନେ ଖୋଜନ୍ତି ନାହିଁ | ମୋର ଦିନ ବିଷୟରେ ଯିବା ପାଇଁ ଏକ ହଜାର କାରଣ ଅଛି | ତୁମର ଶବ୍ଦକ...
Into the Unknown [Otomi translation]
Tsa̲ 'mu̲ise̲ gi, pe hingi ga hoki 'Ra buscan hñäki, mente da ma'ra hingi Jawa 're̲t'anthebe razones ir nge nu'u da debería ma dige ma pa Ne ignorar y...
Into the Unknown [Pashto translation]
زه تاسو اورم ، مګر زه به تاسو له پامه وغورځوم. ځینې ​​د ستونزو په لټه کې دي ، پداسې حال کې چې نور ندي دلته لسګونه زره دلایل شتون لري چې ولې زه باید زم...
Into the Unknown [Portuguese translation]
Posso te escutar, mas não irei Alguns procuram por problemas, outros não Há milhares de razões para continuar com meu dia e ignorar seus sussurros, qu...
Into the Unknown [Portuguese translation]
Consigo te ouvir, mas não te ouvirei Alguns procuram por problemas, enquanto outros não Tem mil motivos pelos quais eu deveria seguir o meu dia E igno...
Into the Unknown [Punjabi translation]
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੀ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਾਂਗੀ ਕੁਝ ਮੁਸੀਬਤ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਹਨ, ਦੂਸਰੇ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਮੇਰੇ ਦਿਨ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤ...
Into the Unknown [Romanian translation]
Te pot auzi, dar nu o voi face Unii caută probleme în timp ce alții nu Există o mie de motive pentru care ar trebui să-mi continui ziua Și să-ţi ignor...
Into the Unknown [Russian translation]
Я могу слышать тебя, но не буду, Одни ищут неприятностей, другие - нет, Есть множество причин тому, что я должна идти по своим делам И игнорировать тв...
Into the Unknown [Russian translation]
Я могу услышать тебя, но я не хочу. Некоторые ищут проблем, пока другие — нет. Есть тысячи причин, по которым я должна заниматься своим делом, И игнор...
Into the Unknown [Russian translation]
Тебя я слышу, хоть не хочу Историй хватит, я не шучу Тысячи причин есть вернуться вновь к своим делам Виденьем голос счесть твой и ждать, что он исчез...
Into the Unknown [Russian translation]
Твой голос слышу, но выбираю тишину Знай, что сюрпризы мне ни к чему, Чем занять себя, я знаю, понимаю, что к чему Умолкни, заклинаю: ведь тебе я не в...
Into the Unknown [Russian translation]
Я тебя слышу, не буду отвечать. Кто то ищет проблемы, Когда другие нет. Есть много причин Думать о этом дне И тебя игнорировать! Ты не голос, ты лишь ...
Into the Unknown [Serbian translation]
Могу да те чујем, али нећу Неки траже невољу, а неки не Хиљаду је разлога да радим шта желим и игноришем твоја шапутања, која бих радо растјерала Ти н...
Into the Unknown [Sindhi translation]
تون سڏ ڪري رهيو آهين ، پر مون نظرانداز ڪيو ڪجهه مشڪلات جي ڳولا ڪن ٿا ، جڏهن ته ٻيا نٿا ڪن اتي هزار طريقا آهن ، مون کي پنهنجي ڏينهن بابت وڃڻ گهرجي ۽ تن...
4 5 6 7 8 9
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved